ويكيبيديا

    "أنت تحتاجين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ihtiyacın var
        
    Hadi ama, Deb. Sadece biraz pratiğe ihtiyacın var, hepsi bu. Open Subtitles بربك يا ديبرا أنت تحتاجين لبعض التمرين ، هذا كل ما في الأمر
    Ben kendi şeytanlarımla savaştım ve senin yardıma ihtiyacın var. Open Subtitles لقد انتصرت علي العفاريت التي تخصني, أنت تحتاجين مساعدة.
    O yüzden ihtiyacın var. Open Subtitles وحصلت عليــها، لذا فنيا، أنت تحتاجين إلي
    Annen veya baban yok. İyi bir kocaya ihtiyacın var. Open Subtitles ليس لديك أب أو أم أنت تحتاجين إلى زوج
    -Yardıma ihtiyacın var, Sisi. -Kimse yardım edemez. Open Subtitles "أنت تحتاجين للمساعدة,"سيسى ليس هناك مساعدة
    Beğensen de beğenmesen de yardımıma ihtiyacın var. Open Subtitles حسناً ، أنت تحتاجين لمساعدتي سواءأحببتهذاأملمتحبيه .
    Dronları aktif hale getirmek ve kontrol etmek için, genden daha fazlasına ihtiyacın var. Open Subtitles أنظري, أنت تحتاجين لأكثر من الجين... لتفعيل الدرونات أو التحكم بها...
    Evet. Senin de tüm o zımbırtıları koymak için 6000 poşete ihtiyacın var! Open Subtitles نعم, و أنت تحتاجين 6000 لفافة بيض
    Anahtara ihtiyacın var. Tuvalet için. Open Subtitles أنت تحتاجين إلى المفتاح من أجل الحمام
    Acaba sende... Deterjana ihtiyacın var. Open Subtitles أنت تحتاجين منظف
    Yardıma ihtiyacın var. Open Subtitles أنت تحتاجين مساعدة
    - Bana ihtiyacın var. - Eh. Open Subtitles أنت تحتاجين لى.
    Bir koruyucuya ihtiyacın var. Onun niyeti apaçık. Open Subtitles أنت تحتاجين لمرافق
    Senin bir kadına ihtiyacın var. Open Subtitles أنت تحتاجين إمرأة
    Seninle kalacak birine ihtiyacın var. Open Subtitles أنت تحتاجين أحدا بجانبك
    Siv, hadi ama. Birine ihtiyacın var. Belki o sana göredir. Open Subtitles (سيف) هيا أنت تحتاجين رفيق بهذا ربما كان مقدر لكِ
    Bir adama ihtiyacın var, Cecilia. Open Subtitles أنت تحتاجين زوج.
    - Yardıma ihtiyacın var. Open Subtitles أنت تحتاجين مساعدتي
    Senin tedaviye ihtiyacın var! Open Subtitles أنت تحتاجين لمعالجة لعينة
    Buna benden daha çok ihtiyacın var. Hayır Jeremy, senin güvende olmanı istiyorum. Yine üçümüzüz. Open Subtitles أنت تحتاجين لهذا اكثر مني لا ، (جيريمي) ما أريده ان تكون بأمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد