ويكيبيديا

    "أنت تحتاج إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ihtiyacın var
        
    • ihtiyacınız var
        
    Çok iyi. Ama plana ihtiyacın var. Kaygılı olduğunu biliyorum Buffy. Open Subtitles هذا جيد جداً عل أيه حال , أنت تحتاج إلى خطة
    Bunu yapmak için, seni anlayan ve destekleyen birine ihtiyacın var. Open Subtitles لكي تفعل هذا, أنت تحتاج إلى شخص يفهمك و يقوم بدعمك
    Yeni botlara ve yeni bir motora ihtiyacın var. Open Subtitles أنت تحتاج إلى أحذية جديدة وأيضاً دراجة نارية
    Hiç sıkılmayın, Mösyö. Yardıma ihtiyacınız var. Open Subtitles لا مضايقة على الإطلاق، أنت تحتاج إلى مساعدة.
    Hafızanızı yerine getirecek ve size yardımcı olacak bir dula ihtiyacınız var. Open Subtitles أنت تحتاج إلى أرملة يُمكنها أن تثير ذاكرتك ويُمكن إملائها.
    Bu çocuklarla iletişim kurmak için yardıma mı ihtiyacın var? Open Subtitles أنت تحتاج إلى مساعدة لكى تتواصل مع الأطفال
    yardıma ihtiyacın var.baban ve ben her zaman birlikte çalışırdık. Open Subtitles منذ أن تخليت عنها ؟ أنت تحتاج إلى العوْن , لقد أعتدتُ أنا ووالدك ,أن نعمل سوياً
    Dediğim oyunu oynamaya düşündüğümden daha çok ihtiyacın var. Open Subtitles أنت تحتاج إلى هذه اللعبة أكثر مما كنت أعتقد
    Yani onları okumak için 70'lerin bilgisayarınamı ihtiyacın var? Open Subtitles لذا أنت تحتاج إلى حاسوب السبعينات لقراءتها.
    Bir destekçiye ihtiyacın var çünkü görebileceğiniz gibi, ister akademide, ister sağlıkta, ister finansal hizmetlerde olsun insan öğesinin olmadığı bir değerlendirme süreci düşünemiyorum. TED حسنًا، أنت تحتاج إلى راعٍ بصراحة، لأنه كما ترى، لا توجد عملية تقييم واحدة أفكر بها، سواء في الأوساط الأكاديمية أم الصحية أم الخدمات المالية، وليس بها عنصر بشري.
    Senin ev için 1,000 dolara ihtiyacın var, ve benimde yarın beni havalanına bırakacak birine. Öyle ya da böyle beni havaalanına bırakacaksın, o yüzden bu çeki kabul edip evini alabilirsin. Open Subtitles أنت تحتاج إلى الألف دولار لتشتري شقتك , وأنا بحاجة إلى توصيلة إلى المطار غداً , وبشكل أو بآخر سوف توصلني أنت إليه لذا من الأفضل أن تأخذ الشيك وتحصل على شقة من هذه التوصيلة
    Hey, sen! Yeni bir boyaya ihtiyacın var, dostum! Open Subtitles أنت تحتاج إلى طلاء جديد يا رجل
    Senin sakinleştiriciye ihtiyacın var, adamım. Open Subtitles أنت تحتاج إلى مسكن هذا ما تحتاج إليه
    Yardıma ihtiyacın var, hastasın. Open Subtitles أنت تحتاج إلى المساعده ، أنت مريض
    Ama bununla yüzleşecek cesarete ihtiyacın var. Open Subtitles و أنت تحتاج إلى الشجاعة لمواجهة ذلك
    Bilgisayar bilgisine ihtiyacın var. Open Subtitles أنت تحتاج إلى مهارات الكمبيوتر
    Tanrım, biraz eğitime ihtiyacın var. Open Subtitles يا ولد، أنت تحتاج إلى بعض التعليم
    Ve bir tez konusuna ihtiyacın var. Open Subtitles و أنت تحتاج إلى مشروع من أجل أطروحتك
    Konuşabileceğiniz bir siyah lidere ihtiyacınız var. Open Subtitles أنت تحتاج إلى قائد أسود تستطيع الحديث إليه
    Acil cerrahi müdahaleye ihtiyacınız var. Open Subtitles أنت تحتاج إلى إجراء جراحه فوريه
    Birinin sizi korumasına ihtiyacınız var. Open Subtitles الآن، أنت تحتاج إلى بعض الحماية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد