Kapının diğer tarafında öylece durup senin üç kez vurmanı beklediğimin farkındasın değil mi? | Open Subtitles | أنت تدرك أنني أقف على الجانب الآخر من الباب انتظرك أن تنتهي من طرقاتك الثلاث |
Bunu imzalarsam ve yasal olarak evlenmezsen sigortanı kaybedeceğinin farkındasın değil mi? | Open Subtitles | أنت تدرك أنني اذا وقّعتُ هذا ولم تتزوجا بشكل قانوني ستخسر تأمينك مع شركة التأمين خاصتنا؟ |
Oğlumu almak için her şeyi yapacağımın farkındasın değil mi? | Open Subtitles | أنت تدرك أنني سأفعل أي شيء للحصول على ابني |
Kızgın değilim. Öldürülmeni engelleyebilmek için 4800 kilometre yol teptiğimin farkında mısın? | Open Subtitles | أنت تدرك أنني سافرتُ جواً لمسافة 3.000 ميل لكي أحميك من القتل |
Aslında imzana hiç ihtiyacım olmadığımın farkında mısın? Bilimsel idare doğrudan kontrolüm altında. | Open Subtitles | أنت تدرك أنني لست بحاجة لتوقيعك السياسة العلمية تقع تحت سلطتي |
Silahım olduğunun farkındasın değil mi? | Open Subtitles | أنت تدرك أنني أحمل مسدس, صحيح؟ |
Belimde silahım var, farkındasın değil mi? | Open Subtitles | أنت تدرك أنني أحمل سلاحاً أليس كذلك؟ |
Doktor olduğumun farkındasın değil mi? | Open Subtitles | أنت تدرك أنني طبيبة |