Fasulye, zaten bana üç çeyreklik borçlusun. Daha fazlasını veremem. | Open Subtitles | أنت تدينين لي بثلاثة أرباع بالفعل لا أستطيع منحك رصيدٌ أخر |
Bi yere gidemezsin bana borçlusun | Open Subtitles | لا تذهبي إلى أي مكان و لا تنسي أنت تدينين لي بهذا حسناً |
Bunu, en başta kendini bu adamla evlenmek istetenleri keşfeden genç yanına borçlusun. | Open Subtitles | أنت تدينين لنفسك الشابه بإعادة إستكشاف تلك الامور التي جعلتك تريدين الزواج منه في البدايه |
Çünkü beni iki haftadır bekletiyorsun, bana patates kızartmasının yanı sıra ilgi göstermeyi de borçlusun. | Open Subtitles | لا، لا، لأنك أبقيتني على الانتظار لمدة أسبوعين، أنت تدينين لي بالبطاطس المقلية و المزيد من المبالاة |
Bana borçlusun, unutma? | Open Subtitles | و أنت تدينين لي بذلك تذكري هذا |
Unut gitsin.Bana 138 dolar borçlusun. | Open Subtitles | انسي ذلك أنت تدينين لي ب 138 دولار |
Konuşmalıyız. Bana bu kadarını borçlusun. | Open Subtitles | علينـا التحدث , أنت تدينين لي بهذا |
Lauren, bana son bir iş borçlusun. | Open Subtitles | بالطبع لا لورين... أنت تدينين لي بعمل واحد أخير. |
Tamam, o zaman o yüzüğün yarısını borçlusun bana. | Open Subtitles | إذن أنت تدينين لي بنصف ثمن هذا الخاتم |
Bunu ona borçlusun. Sadece biraz daha zaman ver. | Open Subtitles | أنت تدينين له بذلك, القليل من الوقت |
Yemek için bana 22.50 dolar borçlusun. | Open Subtitles | أنت تدينين ليّ بـ22.50 للعشاء. |
- Hayatta olmanı bana borçlusun. - Ne hayatmış ama! | Open Subtitles | أنت تدينين لي بحياتك - يا لها من حياة - |
- Bak, şimdi bana bir özür borçlusun. | Open Subtitles | حسنا، الآن أنت تدينين لي باعتذار |
Bana borçlusun ve payımı almaya geldim. | Open Subtitles | أنت تدينين بالفضل لي |
Öyleyse kuru temizleme için bana $12 borçlusun. | Open Subtitles | $حسنا أنت تدينين لي ب 12 للتنظيف الجاف |
Bana bir açıklama borçlusun. | Open Subtitles | أنت تدينين لي بتوضيح |
Bana bu kadarını borçlusun. | Open Subtitles | أنت تدينين لي بهذا |
Bana tüm bir Temmuz borçlusun. | Open Subtitles | أنت تدينين لي بشهر يونيو |
En azından bana bunu borçlusun. | Open Subtitles | أنت تدينين لي بذلك |
Bana borçlusun anne. Şimdi, Dedektif Cordero'yu aramak ister misin, yoksa ben mi arayayım? | Open Subtitles | أنت تدينين لي يا أماه والآن أتريدين الاتصال بالمفتش (كروديرو)؟ |