ويكيبيديا

    "أنت كاتب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sen bir yazarsın
        
    • Yazarsın sen
        
    • bir yazar
        
    • Yazar mısın
        
    • yazarı falan
        
    • Sen yazarsın
        
    • Yazar mısınız
        
    • yazar olduğunu
        
    • Demek bir yazarsın
        
    Sen bir yazarsın, senin yazmak için zamana ihtiyacın var böyle etrafta boş boş takılmaya değil. Open Subtitles أنت كاتب , و تحتاج الى وقت للكتابة و ليس وقت للعبث
    Sen bir yazarsın ve seks hakkında bir sürü kitap yazıyorsun. Open Subtitles أنت كاتب ودائماً تؤلف كتب عن الجنس.
    Yazarsın sen. Hikayeler yazarsın. Open Subtitles أنت كاتب ، تكتب القصص
    Söylesene, gerçek bir yazar mısın? Open Subtitles أخبرني. هل أنت كاتب حقيقي؟
    Sen spor yazarı falan mısın gerçekten? Open Subtitles هل أنت كاتب أخبار رياضيّة حتّى؟
    Richard, romanına geri dön. Sen yazarsın. Open Subtitles (ريتشارد)، عُد إلى تأليف روايتك أنت كاتب.
    - Siz o ünlü Yazar mısınız? - Ben... Open Subtitles إذن أنت كاتب مشهور؟
    Sakın söyleme. Sen bir yazarsın. Open Subtitles لا تخبرني، أنت كاتب
    Sakın söyleme. Sen bir yazarsın. Open Subtitles لا تخبرني، أنت كاتب
    Sonuçta Sen bir yazarsın. Open Subtitles أنت كاتب بعد كل شيئ
    Sen bir yazarsın. Open Subtitles ليس علي فعل ذلك! أنت كاتب ستفعلها بنفسك
    Sen bir yazarsın. Open Subtitles أنت كاتب
    Vizyon sat. Yazarsın sen. Open Subtitles بيع الرؤيه, أنت كاتب
    Yapma Jonathan, Yazarsın sen. Open Subtitles هيّا يا (جونثان)، أنت كاتب
    Söylesene, gerçek bir yazar mısın? Open Subtitles أخبرني .. هل أنت كاتب حقيقي ؟
    Yavaş bir yazar mısın? Open Subtitles هَلْ أنت كاتب بطيئ؟
    Sen spor yazarı falan mısın gerçekten? Open Subtitles هل أنت كاتب أخبار رياضيّة حتّى؟
    Sen yazarsın, Castle. Open Subtitles أنت كاتب يا (كاسل).
    -Siz de Yazar mısınız Bay Fink? Open Subtitles هل أنت كاتب يا سيد "فينك"؟
    Amanda bana yazar olduğunu söyledi. Open Subtitles أماندا تخبرني أنت كاتب.
    Demek bir yazarsın, öyle mi? Open Subtitles أنت كاتب ؟ حقا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد