20,000 insanın hepsi, beni görmek için mi gelmiş? Unutma, Beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | 20 ألفاَ كلهم لأجلي ؟ وتذكري أنت لا تعرفيني |
Fakat bir anlığına bile bizden vazgeçtiğimizi düşündüysen o halde Beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | ولو فكرت لحظةً أنني سأتخلى عنا إذاً أنت لا تعرفيني |
"Tanıyor gibi konuşuyorsun ama Beni tanımıyorsun." | Open Subtitles | أنت تتحدثين كأنك تعرفيني أنت لا تعرفيني |
Son dakika oldu, Beni tanımıyorsunuz bile. | Open Subtitles | جودي، شكراً جزيلاً لاستضافتنا هنا لأني أعرف ... إنها آخر دقيقة و أنت لا تعرفيني أبداً |
Beni tanımıyorsunuz. Ben onurlu bir kadınım. | Open Subtitles | أنت لا تعرفيني انا امرأة بكبرياء |
Beni tanımıyorsunuz ama büyük bir hayranınızım. | Open Subtitles | أنت لا تعرفيني لكني معجب كبير |
Beni tanımıyorsun ve ne yapmam gerektiğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعرفيني أو ما الذي يجب أن أفعله |
Beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | اخرسي سيدات أنت لا تعرفيني |
- Beni tanımıyorsun bile! | Open Subtitles | أنت لا تعرفيني مطلقاً. |
"Kadın, Beni tanımıyorsun." | Open Subtitles | أنت لا تعرفيني يا إمرأة |
Sen de Beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | . و أنت لا تعرفيني |
Beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعرفيني. |
Beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعرفيني. |
Beni tanımıyorsun, Veronica. | Open Subtitles | حسناً أنت لا تعرفيني "فيرونيكا" |
- Beni tanımıyorsun bile! | Open Subtitles | - أنت لا تعرفيني حتى! |
Hayır, Beni tanımıyorsunuz. | Open Subtitles | كلا, أنت لا تعرفيني.. |