ويكيبيديا

    "أنت لديك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mı var
        
    • sende
        
    • sahipsin
        
    • senin var
        
    • var mı
        
    • olan sensin
        
    Acaba özel eşyalarınızı... papağanınıza ya da köpeğinize verme alışkanlığınız mı var? Open Subtitles ...أنت لديك عادة إعطاء أشياء صريحة من ملابسك لببغائك أو كلبك الصغير؟
    - ...başka planlarım var? - Planların mı var? Open Subtitles لكنّي لديّ مخطط لهذا اليوم - أنت لديك مخطط؟
    sende bileziği çıkarmamı sağlayacak şey bende ise teslim edilmesi gereken paketlerin var. Open Subtitles أنت لديك ما أحتاجه لنزع السوار وأنا لديَّ الطردان اللذان تحتاج أن أوصلهما
    Ama sende, başka hiç kimsede olmayan bir şey var. Open Subtitles و لكن أنت لديك الشيء الذي لا يملكه أحد آخر
    Aslında, hâlâ aynı genç kız vücuduna sahipsin. Open Subtitles في الحقيقة أنت لديك نفس الجسد البناتي الذي لطالما امتلكتيه
    Kardeşinin çetelerle hiç alakası yoktu ama senin var. Open Subtitles أخاك ليس لديه أية مشاكل مع العصابات، لكن أنت لديك
    Tamam, aileniz var mı? Open Subtitles حسنا ، أنظر ، أنت ، أنت لديك عائلة؟
    Yarbay Sheppard, Wraith'le uğraşta en çok deneyimi olan sensin. Open Subtitles كولونيل شيبرد ، أنت لديك خبرة كبيرة فى التعامل مع الريث
    Atın da mı var? Open Subtitles أنت لديك حتى حصان؟
    Uçakta arkadaşın mı var? Open Subtitles أنت لديك صديق فيّ الداخل ؟
    Arkadaş mı? Arkadaşların mı var? Open Subtitles أصدقاء , أنت لديك أصدقاء؟
    Sakız mı var? Ver bakalım. Open Subtitles أنت لديك علكة اعطنى البعض
    Sakız mı var? Ver bakalım. Open Subtitles أنت لديك علكة اعطنى البعض
    Ve bu adamı ararken sende de aynı dertten var. Open Subtitles و أنت لديك نفس الأصرار في داخلك لايجاد هذا الشخص
    - Şimdi sende Mary, Joan ve Sandra var. Open Subtitles من الطبيعي أن تكون جميلة الآن أنت لديك ماري , جوان وساندرا
    Her kim canlı kalırsa kalsın, güç sende artık. Open Subtitles ليس هاماً من يخرج حياً أنت لديك القوة الآن
    Sikkeler sende ve Bollingswon'th'ü suçlamaya çalışıyorsun. Open Subtitles أنت لديك العملات وتحاول القضاء على بولينج ثورث
    Çalışkansın, zekisin, insanlar sana saygı duyuyor ayrıca bazı yetkilere sahipsin. Open Subtitles أنت لامع في عملك الناس يَحترمونَك. وايضا أنت لديك وصولُ إلى بَعْض السلطاتِ.
    Dünyanın en güzel kızına sahipsin. Open Subtitles لم يكن عليك أن تخرَب كل شيء أنت لديك جوهرة حقيقيَة هنا
    Benim geçmişim var. senin var. Open Subtitles و أنا لدي ماضى ، و أنت لديك ماضى
    senin var ama. Hepimizin istediği de bu. Open Subtitles ولكن أنت لديك خيار وفرصة
    - Bu tip gemi tecrüben var mı? Open Subtitles أنت لديك خبرة كبيرة مع سفينة مثل هذ؟
    Bu telefon görüşmesine göre derdi olan sensin. Open Subtitles إستناداً على هذه المكالمة أنت لديك مشكلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد