ويكيبيديا

    "أنت مُخطئ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yanılıyorsun
        
    • Yanılıyorsunuz
        
    Yanılıyorsun. Open Subtitles إيميلي، بحاجة إلي الـإنتقام. أنت مُخطئ.
    Onu en büyük düşmanı olarak düşünmekte Yanılıyorsun. Open Subtitles أنت مُخطئ بإعتباره أسوأ اعدائك.
    İşte burada Yanılıyorsun. Open Subtitles أنت مُخطئ في هذا.
    Çok Yanılıyorsun. Open Subtitles أنت مُخطئ للغاية.
    Çok Yanılıyorsunuz, Bay Winthrop. Bu ev yüzlere yıl yaşında. Open Subtitles أنت مُخطئ جداً, يا سيد (وينثروب) هذا المنزل عمره قروناً
    - Bu konuda da Yanılıyorsun. Open Subtitles أنت مُخطئ في هذا أيضًا
    Evet. Yanılıyorsun. Open Subtitles أجل ، أنت مُخطئ
    Ays'ın sana hiçbir minneti olmadığı konusunda da Yanılıyorsun. Open Subtitles و أنت مُخطئ حينما قلت أن (عيسو) لا يدين لك بشئ
    Hayır, Yanılıyorsun. Open Subtitles -كلا. أنت مُخطئ
    Yanılıyorsun, Helo. Öyle Yanılıyorsun ki. Open Subtitles أنت مُخطئ يا (هيلو) ..
    Yanılıyorsun, Saul. Open Subtitles (أنت مُخطئ يا (سول
    İşte burada Yanılıyorsun. Open Subtitles هنا أنت مُخطئ
    Yanılıyorsun, Bay Cho. Open Subtitles أنت مُخطئ حولي، سيّد (تشو).
    Yanılıyorsun Dave. Open Subtitles أنت مُخطئ يا (ديف).
    Yanılıyorsun. Open Subtitles أنت مُخطئ.
    İşte burada Yanılıyorsun. Open Subtitles -هُنا أنت مُخطئ .
    Saçmalık. Oyuna girelim, Yanılıyorsun. Open Subtitles -حسنٌ، سأعزف، لذا أنت مُخطئ .
    Yanılıyorsun. Open Subtitles أنت مُخطئ
    - Yanılıyorsun Kane. Open Subtitles (أنت مُخطئ يا (كين
    Yanılıyorsunuz. Hata yapıyorsunuz. Open Subtitles أنت مُخطئ, انت ترتكب خطأً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد