ويكيبيديا

    "أنت وأنا نعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ikimiz de biliyoruz
        
    • İkimizde biliyoruz ki
        
    • sen de ben de biliyoruz
        
    Bilinçaltına bir düşünce yerleştirmenin ne kadar kolay olduğunu ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles أنت وأنا نعرف كل كم هو سهل زرع تفكير في العقل الباطن
    İkinci katilin olmasının seni kurtarabileceğini ikimiz de biliyoruz değil mi? Open Subtitles أنت وأنا نعرف على حد سواء أنه إذا كان هناك من القاتل آخر، يمكن أن تتبادر لك، أليس كذلك؟
    İkimiz de biliyoruz ki, Juliet Ewan'ın hükümet adına ne iş yaptığını bizlerden saklıyor. Open Subtitles أنت وأنا نعرف أنه حتى جولييت نفسها لا تستطيع ان تخبرنا ماذا يفعل ايوان بالضبط لحكومة الولايات المتحدة في هذة النقطة
    Ama ikimizde biliyoruz ki, bu sadece kaçınılmaz sonu erteleyecek, o kadar. Open Subtitles لكن أنت وأنا نعرف أننا بهذه الطريقة نؤجل المحتم.
    İkimizde biliyoruz ki Seelie Kraliçesi, senin kalbindeki endişeleri taşımıyor. Open Subtitles "أنت وأنا نعرف الملكة "سيلي لا تبالي بما في قلبك
    Albay, sen de ben de biliyoruz ki biz bu şeyi bulduğumuz gibi bıraktık. Open Subtitles عقيد, أنت وأنا نعرف بالضبط ما تركناه كما بنفس الطريقة وجدناه
    Hadi ama Seth. O kızın, bu yeri şimdiye kadar altına üstüne getirmeyişinin nedeni olduğunu sen de ben de biliyoruz. Open Subtitles بربك أنت وأنا نعرف أنها السبب الذى لم يجعلك تقتحم هذا المكان حتى الأن
    İstersen bulursun, ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles إذا قررت الحصول عليها، أنت .. وأنا نعرف انه يمكنكِ
    Babasız büyümenin ne kadar zor olduğunu ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles أنت وأنا نعرف على حد سواء مدى صعوبة ينمو من دون أب.
    Tom, ikimiz de biliyoruz ki, bu gizlilik yasalarının ihlali. Open Subtitles توم, أنت وأنا نعرف انه منافٍ للقانون
    - İkimiz de biliyoruz ki adamların senin adamını korumak için orada. Open Subtitles - لا يمكنك إثبات أن . - أنت وأنا نعرف على حد سواء شعبي هل هناك لحماية الأصول من يدكم.
    Bunun doğru olmadığını ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles أنت وأنا نعرف أن هذا غير دقيق.
    İkimiz de biliyoruz. Open Subtitles أنت وأنا نعرف على حد سواء
    İkimizde biliyoruz ki, deliye dönerdin. Open Subtitles أنت وأنا نعرف ان هذا جنون
    Yüksek sesle "Dinle beni, mahluk," dedim, "sen de ben de biliyoruz ki bu kitap iyi çıkmazsa bu sadece benim suçum sayılmaz, değil mi? TED وقلت بصوت مسموع، " أسمع أنت، أيها الشئ، أنت وأنا نعرف أن هذا الكتاب ليس رائعاً وذلك ليس خطئي بالكامل، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد