ويكيبيديا

    "أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmen gereken
        
    • bilmelisin
        
    • bilmelisiniz
        
    Jon, ben de seni seviyorum. Ama hakkımda bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles جون، أَحبُّك أيضاً، لكن أعتقد هناك الشيء الذي أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ عنيّ.
    Aslında, Poppy, Niles hakkında bilmen gereken birşeyler var. Open Subtitles لكن، في الحقيقة، خشخاش، هناك شيء أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ حول النيل.
    Bak baba bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles إستمعْ، أَبّ، هناك شيء الذي أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ.
    Şunu bilmelisin ki; Megan'a duyduğun aşk, o ölse bile hâla duracak. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ بأنّ حبَّكَ لمايجن سَيَبْقى مستوي متى هي ذَاهِبةُ.
    bilmelisin burası tam bir kız mıknatısı. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ أن هذا المكانِ مغناطيس حقيقيِ للفتايات الجميلاتِ
    Bunu bilmelisiniz, Doctor. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ ذلك، طبيب.
    Bay Marcus, bilmelisiniz ki... kızınız şu an zaten Lawrence Ames'ten hamile. Open Subtitles السّيد ماركوس، أعتقد أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ... بنتكَ حبلى مِن تأليف لورانس Ames.
    Baban hakkında bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء الذي أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ حول أبّيكَ.
    Jo ve 'öteki sen'le ilgili bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ حول جو والآخرون أنت.
    Ben ve Claire hakkında bilmen gereken bir şey var Frasier. Open Subtitles النظرة , uh، فرايزر، هناك شيء أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ عنيّ وكلير.
    bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء الذي أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ.
    Eğer değilsek Jo hakkında bilmen gereken bir şey var ve diğer sen hakkında. Open Subtitles إذا نحن لَسنا، هناك شيء أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ حول جو... والآخرون أنت.
    Dinle beni biliyorum eğlenmeye çalışıyorsun ama bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles إستمعْ إستمعْ، نظرة، أَعْرفُ... أَعْرفُ بأنّك فقط مُحَاوَلَة أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ مرحُ. لكن هناك شيء أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ.
    Bu adam da itiraf etmeden önce bilmelisin. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ هذا قبل كَ آخر قضيّة خاسرةِ تَعترفُ.
    Seni incitecek hiçbir şey yapmayacağımı bilmelisin. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ بأنَّ أنا مَا أعْمَلُ أيّ شئ لإيذائك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد