ويكيبيديا

    "أنسى أبداً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hiç unutmayacağım
        
    • asla unutmayacağım
        
    • hiç unutmadım
        
    • hiç unutmam
        
    • asla unutmam
        
    • zaman unutmayacağım
        
    Bu mesajı aldığımız günü hiç unutmayacağım. TED لن أنسى أبداً اليوم الذي استلمنا فيه تلك الرسالة.
    Birlikte geçirdiğimiz bu kısa anı hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى أبداً هذه الفترة القصيرة التي قضيناها سوياً
    Su damlalarının o rahatlatıcı sesini asla unutmayacağım. TED ولن أنسى أبداً صوت الماء المريح وهو يجري في مجراه.
    Yaklaşık 10 sene önce, Harvard meydanında ilk "çok kültürlü edebiyat okuması" deneyimimi asla unutmayacağım. TED لن أنسى أبداً قراءتي المتعددة الثقافات في ساحة هارفارد قبل حوالي عشر سنوات مضت,
    Hayır. hiç unutmadım, hiç oy vermedim. Teknik olarak bir İngiliz vatandaşı değilim. Open Subtitles لا لم أنسى أبداً ولم أصوت تقنيناً أنا لست من رعايا بريطانيا
    hiç unutmam bir pazar günüydü. TED لذلك لن أنسى أبداً لقد كان صباح يوم السبت.
    Saç bantlı kız. İyi bir aksesuarı asla unutmam. Open Subtitles فتيات ربطات الشعر , لا أنسى أبداً الإكسسورات الجيدة
    O odadaki ruh hâlini hiçbir zaman unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى أبداً المشاعر التى سادت الغرفة فى ذلك الوقت
    Onu ilk gördüğüm anı hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى أبداً المرة الأولى التى رأيتها فيها.
    Eline ilk dokunduğum anı hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى أبداً عندما لمست لأول مرة ـ ـ ـ ـ يداكِ
    Bana şu ateşli İtalyan kıza ayarlamaya çalıştığın zamanı hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى أبداً ذلك الوقت عندما حاولتِ أن تربطيني، مع صديقتك الإيطالية المثيرة.
    Mutluluğumun sebebi olduğunuzu hiç unutmayacağım. Open Subtitles أنا لن أنسى أبداً أنكَ سبب سعادتي
    Ellerim kucağımda, birbuçuk saat orda beklememi asla unutmayacağım. Open Subtitles وبعد ذلك يتغيّر رأيه لن أنسى أبداً الجلوس هناك لساعة ونصف بأيديى فى حضنى
    Floyd olayını asla unutmayacağım. Günün en yoğun saatinde baltayla öldürülmüştü. Open Subtitles لن أنسى أبداً قضية فلويد,قتل بفأس خلال زحمة السير
    Çünkü o sesi asla unutmayacağım. Beynime kazındı. Open Subtitles لأني لن أنسى أبداً صوتها القاسي، إنه محفور في ذاكرتي
    Hepsinden önemlisi, o geceyi asla unutmayacağım geç saatlere kadar katalog üzerinde çalıştık sadece ikimiz, ve heryerimizi arzu kaplamıştı. Open Subtitles والأهم، لن أنسى أبداً تلك الليلة ونحن نعمل متأخرين على الدليل فقط أنا وهي، واستسلمنا إلى الاغواء.
    Ben büyüdüm fakat Küçük Prens'i hiç unutmadım. Open Subtitles تمكنت من أن أنضج ولم أنسى أبداً "الأمير الصغير".
    Ben büyüdüm fakat Küçük Prens'i hiç unutmadım. Open Subtitles تمكنت من أن أنضج ولم أنسى أبداً "الأمير الصغير".
    "İlk üniversite partimi hiç unutmadım." Open Subtitles "لن أنسى أبداً حفلتي الجامعية الأولى"؟
    Ben böyleyim işte. Ya çabuk unuturum ya da hiç unutmam. Open Subtitles هكذا أنا, إما أن أنسى مباشرةً أو لا أنسى أبداً
    Üzerimde bu deri olabilir ama aslında ne olduğumuzu asla unutmam. Open Subtitles قد أكون في هذه الهيئة، لكنّني لا أنسى أبداً حقيقتنا.
    Yemin ederim, yaşadığım sürece onun gözlerini hiçbir zaman unutmayacağım. Open Subtitles أقسم أنني لن أنسى أبداً عيونه طوال حياتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد