Boşver. Bende iyi yazıyordum sanırdım. Boşver. | Open Subtitles | أنسي ذلك, كنت على وشك أن أتفاخر, أنسي ذلك |
Boşver. Bende iyi yazıyordum sanırdım. | Open Subtitles | أنسي ذلك, كنت على وشك أن أتفاخر, أنسي ذلك |
Unut bunu. Ben shooting guard'ım. | Open Subtitles | أنسي ذلك أنا من يصوب |
Hayır, Lux. Unut bunu, tamam mı? | Open Subtitles | لا ، لاكس ، أنسي ذلك ، حسناً؟ |
Tamam, unut gitsin. İyi veya kötü. | Open Subtitles | حسناً أنسي ذلك سواء كانت سيئة او جيدة فالشيء السيء لا يمر من دون محاسبة |
Haklısın. unut gitsin. Benim yerim değil ya burası. | Open Subtitles | أنـتِ محقـة، أنسي ذلك هـذه ليست أرضـي |
boş ver. Etrafta onlardan dolu var. | Open Subtitles | أنسي ذلك هناك ملايين من الأطفال بــــ مثله |
Boşver dedim. | Open Subtitles | قلت أنسي ذلك أنا لا أريد العمل. |
Boşver. | Open Subtitles | أنسي ذلك |
Unut bunu. Baggy'nin yardımına ihtiyacı var. | Open Subtitles | أنسي ذلك باجي) بحاجة لمساعدتك) |
Unut bunu. | Open Subtitles | أنسي ذلك |
- Sanırım burada üşüteceğim. - unut gitsin, Sally. | Open Subtitles | (ـ بربكِ، أنسي ذلك (سالي ـ إنها أسئلة شخصية |
unut gitsin Arnie. | Open Subtitles | أنسي ذلك.لقد قطعت 39,000مـيل |
Tamam, unut gitsin. | Open Subtitles | حسناً ، أنسي ذلك. |
Teknik olarak şimdi benden özür dilemelisin ama boş ver, ben çok bağışlayıcı bir insanım. | Open Subtitles | تقنيا يجب عليك أن تعتذري لي، والآن ولكن أنسي ذلك أنا شخص معطي للغاية |
Hayır, boş ver... Hayır, alamam... | Open Subtitles | كلا ، أنسي ذلك ، كلا ...لا أستطيع ، أنا لدي |