...mürettebatınızla birlikte tüm insanlığı basiretsizliğinin sonuçlarından kurtardınız ve size sonsuza kadar minnettar kalacağız. | Open Subtitles | أنقذتم هذا الكوكب من قِصَر نظره، ونحن للأبد مدينون لكم. |
Eminim hayatımı kendi yıkımınızı engellemek için kurtardınız. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكم أنقذتم حياتى فقط لمنع تدميركم |
Teşekkürler. Her kimseniz, sanırım az önce hayatımı kurtardınız. | Open Subtitles | شكرا لكم، مهما كنتم أظن بأنكم قد أنقذتم حياتي للتو |
Hiç sivil kurtaramadınız ve kendinizi de zor kurtardınız. | Open Subtitles | أنقذتكم صفر من الأبرياء و بالكاد أنقذتم أنفسكم |
Charles'ı kurtarmış olabilirsiniz ama bu gece bıçkıhanede yine de ölümlü bir kaza olacak. | Open Subtitles | ربما أنقذتم "تشارلز"، لكن لا تزال حادثة مميتة ستحصل في المنشرة الليلة. |
Oh, Ajan Booth, Howard bana geçen yıl hayatını kurtardığınızı anlattı. | Open Subtitles | هاورد , أخبرني أنكم أنقذتم حياته السنة الماضية من دواعي سرورنا |
Hey, bu arada birimizi ilk çiziği yapmaktan ve bunun hakkında kavga etmekten kurtardınız. | Open Subtitles | أنقذتم أحدنا من إصابتها بأول خدش والشجار حوله بعدئذ مع بعضنا البعض |
Yeni sorular soruşturmayı ilerletiyor. Hayatları kurtardınız. | Open Subtitles | الأسئلة الجديدة تبقي التحقيق يتقدم للأمام , أنتم أنقذتم أرواح |
Siz olmasaydınız kız ölürdü. Onun hayatını kurtardınız. | Open Subtitles | لو لم تكونوا هُنا من أجلها لكانت قد ماتت لقد أنقذتم حياتها |
Başkalarını kurtardınız mı? Baş taraftan kimseyi? | Open Subtitles | هل أنقذتم شخصا أخر أى شخص من السطح؟ |
Melinda'yı kurtardınız. Önemli olan da bu. | Open Subtitles | حسناً، لقد أنقذتم "ميليندا" و هذا كل ما يهم |
Çocuklar sen hepiniz hayatımı kurtardınız. | Open Subtitles | الطلاب أنت أنتم كلكم أنقذتم حياتي |
Kendinizi ortaya atıp Noel gösterisini kurtardınız! | Open Subtitles | تقدمتم و أنقذتم حفل عيد الميلاد |
- Kızı kurtardınız demek? - Evet kurtardık. | Open Subtitles | إذن، فقد أنقذتم الفتاة - أجل، لقد أنقذناها - |
Siz Big Momma's'ı kurtardınız. | Open Subtitles | يا رفاق لقد أنقذتم الأم الكبيرة. |
Siz kahramanları kurtardınız ve Erişilenler'e bir darbe vurdunuz. | Open Subtitles | أنتم أنقذتم الأبطال و وجهتم ضربة للــ"ريتش". |
Tebrikler, ucubeler, Kraliyet Mücevherleri'ni kurtardınız! | Open Subtitles | تهانينا أيها الغرباء، أنقذتم مجوهرات التاج الملكي! |
Ajan Mallory'yi kurtararak, diğer gizli görev ajanlarını ve operasyonlarını da kurtardınız. | Open Subtitles | بإنقاذكم العميلة (مالوري) أنقذتم عملاء سرّيين آخرين من أن يُكشفوا وكذا عملياتهم |
- Gey. Hayatımı kurtardınız ve ebediyen değiştirdiniz. | Open Subtitles | شاذ - أنقذتم حياتي و قمتم بتغييرها للأبد - |
Yeni konukçum ile beraber bizim hayatımızı kurtardınız. | Open Subtitles | لقد أنقذتم حياتى و حياة مضيفى |