hayatını kurtardım ve sana enfes kıyafetler verdim anasını satayım. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك اللعينة، وأعرتك مجموعة من الثياب الأنيقة الباهظة، |
- Senin hayatını kurtardım. - Hayatta olmamız bir mucize. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك إنها معجزة أننا مازلنا أحياء |
Hey, annem karavanda yaşıyor. Giy şunları. hayatını kurtardım. | Open Subtitles | مهلاً, أمي تعيش في مقطورة, الآن . ضع هذه عليك, أنا أنقذت حياتك للتو |
Senin hayatını kurtardı. İyileştirdi ve tüm ihtiyacını karşıladı. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك ، لقد قامت بمداواتك و أعطتك كل ما تحتاج إليه |
Hayatını kurtarmış olsam da, ...siz ikiniz olmasaydınız, buraya geri dönemezdim. | Open Subtitles | أَعْني ، أنك محظوظ لأنني أنقذت حياتك لكن أعرف أنني لم أكن سأعود إلى هنا لولاكم |
hayatını kurtardım. Şimdi benimle konuş. Kahrolasıca, konuş benimle! | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك ، فتحدث إلي تحدث إلي ، عليك اللعنة |
Kaç kere söyle. Çünkü benim hesabıma göre ben en az dört kez hayatını kurtardım senin. | Open Subtitles | أنا فقط، أريد أن أعرف عدد المرات لأن طبقاً لحساباتي، فقد أنقذت حياتك أربعة مرات |
Olanlar ise hayatını kurtardım, ...senin acınasıdan öte bir başkasını öldürme girişiminden sonra. | Open Subtitles | ماذا جرى؟ أنقذت حياتك خلال محاولتك الأكثر من مُحبِطة لقتل أحدهم. |
Az önce hayatını kurtardım. - Bunu nereden aldın? - Git kendine al. | Open Subtitles | الضرر يا عبقري هو أنّني شرطي، وقد أنقذت حياتك للتو. |
Daha önce Terralı tadına bakmamışlardı. hayatını kurtardım! | Open Subtitles | لمْ يسبق أنْ تذوّقوا شخصاً أرضيّاً وقد أنقذت حياتك |
Daha fazlası lazım çünkü az önce hayatını kurtardım. | Open Subtitles | يتحتّم عليك ذلك، لأنّني للتوّ قد أنقذت حياتك. |
Az önce hayatını kurtardım. Bunu inanıyor musun? | Open Subtitles | حسنًا، أنا فقط أنقذت حياتك هل تُصدقي ذلك؟ |
Raslantı olması için çok fazla kez hayatını kurtardım. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك لمراتٍ كثيرة فتلك ليست صدفة |
- Kahretsin be, madende hayatını kurtardım. | Open Subtitles | أين هي النقود ؟ اللعنة، لقد أنقذت حياتك في المنجم |
Senin hayatını kurtardım, şimdi de benim yaptığımı düşünüyorlar. | Open Subtitles | ،لقد أنقذت حياتك اللعينة الآن يعتقدون أنني فعلتها |
O senin hayatını kurtardı, ve şimdi de dışarıda tek başına bizi kurtarmaya çalışıyor. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك من قبل وهي الأن في الخارج بمفردها تحاول إنقاذ حياتنا |
O yasa dışı dediklerinden biri az önce hayatını kurtardı. | Open Subtitles | واحدة من هؤلاء المقتصّين أنقذت حياتك للتو |
Bence senin hayatını kurtardı. O şekilde düşünmemiştim. | Open Subtitles | أعتقد انها أنقذت حياتك لم أفكر بها بهذه الطريقة |
Biliyorum. Hepsini attım ben. Hayatını kurtarmış olabilirim. | Open Subtitles | أعلم وقد تخلّصت منها وربّما أنقذت حياتك بذلك |
Ve saygısızlık etmek istemem ama Hayatınızı kurtardım. | Open Subtitles | ومع فائق إحترامي لك، لقد أنقذت حياتك. |
- hayatını kurtaran kadının oğluna yardım etmek gözlerini yaşartmıştır. | Open Subtitles | لابد أنّ كان من المؤثر مساعدة إبن المرأة التي أنقذت حياتك. |
hayatını kurtardığımı hatırlatmama gerek yok ama unuttuysan diye az önce bahsetmiştim. | Open Subtitles | ليس علي أن أذكرك أني أنقذت حياتك لكني ذكرت هذا الآن لو كنت قد نسيت |
Yazılarınız hayatınızı kurtarmış. | Open Subtitles | و كما تعلم أذن القصة أنقذت حياتك |
Bir keresinde hayatını kurtarmıştım. Bana borçlusun. Bir hayat borçlusun. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك ذات مرة، وأنت تدين لي بذلك أذاً أنت مدين لي بحياه |