hayatımızı kurtardın! | Open Subtitles | يا إلهي , يا آرتي لقد أنقذت حياتنا هنا |
Sen bizim hayatımızı kurtardın, tabi ki istiyoruz. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتنا بالطبع نعني الدعوة |
Marvin, hayatımızı kurtardın. | Open Subtitles | مارفن, لقد أنقذت حياتنا |
Dün ondan nefret ettiğimi sanıyordum ama bugün hayatımızı kurtardı. | Open Subtitles | ظننت البارحة أني أكرهها واليوم أنقذت حياتنا |
Bu küçük kız hayatımızı kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتنا... هذه الفتاة الصغيرة. |
Hepimizin hayatını kurtardınız. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتنا جميعاً |
E hayatlarımızı kurtardım şimdi. Rica ederim, teveccühünüz. | Open Subtitles | حسناً، لقد أنقذت حياتنا تواً أجل، أنتم على الرحب |
Ediyorum, cidden. Hayatlarımızı kurtardın. | Open Subtitles | أنا كذلك , حقاً , أنت أنقذت حياتنا |
Sen hayatımızı kurtardın. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتنا |
hayatımızı kurtardın. | Open Subtitles | اعتقد انك قد أنقذت حياتنا. |
Vaov, hayatımızı kurtardın SuAdam! | Open Subtitles | أنقذت حياتنا " أكوامان " |
Phil, hayatımızı kurtardın. | Open Subtitles | (فيل) قد أنقذت حياتنا ,شكراً لك |
Phil, hayatımızı kurtardın. Sağ ol. | Open Subtitles | (فيل) قد أنقذت حياتنا ,شكراً لك |
Kadın hayatımızı kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتنا |
hayatımızı kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتنا |
hayatımızı kurtardı ve seni tedavi etti. | Open Subtitles | هي أنقذت حياتنا و داوت جروحك. |
-Bizim hayatımızı kurtardı. -Ne? | Open Subtitles | .لقد أنقذت حياتنا - ماذا؟ |
Hepimizin hayatını kurtardınız. Bu oldukça... | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتنا جميعاً، لقد كان ذلك... |
E hayatlarımızı kurtardım şimdi. | Open Subtitles | حسنًا، لقد أنقذت حياتنا توًّا |
Hayatlarımızı kurtardın. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتنا |