Eğer burada olduğunu bilseydim hediye getirirdim. | Open Subtitles | لو كنت أعرف أنك ستكون هنا كنت سأطرق الباب |
- ...ama Ducky burada olduğunu söyledi. - Sorun değil. Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | ولكن داكى قال أنك ستكون هنا لا بأس,هل كل شئ بخير؟ |
Denedim. Bana burada olduğunu söylediler. | Open Subtitles | لقد حاولت، قالوا أنك ستكون هنا |
- Senin hep yanımda olacağını düşündüm. | Open Subtitles | عرفت أنك ستكون هنا دائماً، |
- Senin hep yanımda olacağını düşündüm. - Size her şeyi verdim. | Open Subtitles | عرفت أنك ستكون هنا دائماً، |
Onlara burada olduğunu söylediğimde, gözleri, nasıl desem, parıltıyla, çocuksu bir merakla doldu, ve sonra beraber dans etmeye başladılar. | Open Subtitles | عندما أخبرتكم أنك ستكون هنا, أعينهم مليئة بـ , مثل , اللمعان, تعلم , مع , مثل , عجب الطفل و حينها فقط بدأوا بالرقص معاً. |
Annabeth burada olduğunu söyledi. | Open Subtitles | آنابيث قالت أنك ستكون هنا |
Avatar'ın burada olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أعرف أنك ستكون هنا |
Patty. Daniel, bugece burada olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | (دانيال)، لم تكن لديّ فكرة أنك ستكون هنا الليلة |
Annen burada olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أمك قالت أنك ستكون هنا |
Evine gittim ve Chris bana burada olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ذهبت لمنزلك وأخبرني (كريس) أنك ستكون هنا |
Selam. Karın burada olduğunu söyledi. | Open Subtitles | زوجتك قالت أنك ستكون هنا |
Senin burada olduğunu tahmin etmiştim, ama Jeanie... | Open Subtitles | ...الآن,اعتقدت أنك ستكون هنا,ولكن ..(لكن (جيني |