ويكيبيديا

    "أنها مجرد مسألة وقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • an meselesi olduğunu
        
    • an meselesi olduğunun
        
    • sadece bir zaman meselesi
        
    Polisin gerçeği fark etmesinin an meselesi olduğunu biliyorum. Open Subtitles أدركت أنها مجرد مسألة وقت ليكتشف مسؤول الأمن الحقيقة.
    Onu bulmanın an meselesi olduğunu biliyordum. Open Subtitles علمت أنها مجرد مسألة وقت ويجده
    Seni öldüreceğimin, an meselesi olduğunun farkındasındır? Open Subtitles أنتَ تدرك أنها مجرد مسألة وقت سأقومُ بمطاردتكَ
    Bizi bulmalarının artık an meselesi olduğunun farkında değil misin? Open Subtitles ألم تعلم أنها مجرد مسألة وقت..
    Ama ben de o Yaptığımız şeyleri çalışmak istiyorum... eve gidip ve ana-babamız hep biliyordu... nasıl ısrar ederek, telefonda hıçkıra hıçkıra... önce bu sadece bir zaman meselesi demektir Ithaca... etrafında onun o zaman-dev ağzı açık olacağını biliyorsun birgün. Open Subtitles ـ و لكنني أعلم أيضا أنها سوف تعود إلى الديار (وتفتح فمها العملاق كالعادة حول (إيثيكا وهو ما يعني أنها مجرد مسألة وقت
    Bu yüzden şimdi sadece bir zaman meselesi gibi hissediyorum. Open Subtitles لذلك أشعر أنها مجرد مسألة وقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد