Kolay olmayacağını biliyorum, ama seni temin ederim ki, eğer geri dönersen, eninde sonunda, doğru şeyi yaptığını fark edeceksin. | Open Subtitles | أعلم أنه لن يكون سهلاً عليك لكنني أعدك، إن رجعت ستدرك في النهاية أنه الشي الصحيح الذي يجب عليك فعله |
Bak... beni unutmanın kolay olmayacağını ben de çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | انظري، أستطيع أن أفهم أنه لن يكون من السهل لك نسياني |
Chris benden bunun üzerinde çok uzun durmamamı istedi. Ben de durmayacağım. Hidrojen ekonomisi olmayacağını söylemek dışında. | TED | طلب مني كريس ان لا اتحدث لفترة طويلة جدا حول هذا الموضوع ، ولن افعل. إلا أن نقول أنه لن يكون هناك اقتصاد الهيدروجين. |
Bay Collins, itirazı olmayacağına eminim. | Open Subtitles | سيد كولينز,أنا واثقة أنه لن يكون هناك أى أعتراض |
Bu arada size çok kaliteli bir kapuçino makinesi almıştım, düğün dernek olmayacağına göre,... | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك.. أهديتك صانعة قهوة سريعة.. ومن الواضح أنه لن يكون هناك أي عرس |
olmayacağını bildiğimizi açıkça göstermek mi istiyoruz? | Open Subtitles | أتريد أن تجعل الأمور واضحه نحن نعلم أنه لن يكون هناك ؟ |
Hoş olmayan bir durum olmayacağını garanti ederseniz. | Open Subtitles | حسناً، إذا أكدت لي أنه لن يكون هنالك ما يزعج |
Bu işin dışında dünyada hiçbir şeyin olmayacağını bilseydim, kendimi o an öldürmüştüm. | Open Subtitles | لو أني اعتقدت أنه لن يكون هنالك شيء سوا هذا، لقتلت نفسي. |
Ofisi aramayı denedim, orada hiç kimsenin olmayacağını bildiğim halde. | Open Subtitles | جربت حتى الاتصال بالمكتب رغم أنى أعرف أنه لن يكون هناك أحد |
Mesele olmayacağını düşünmüştüm ama her sene Paskalya tatili süresince ben ve arkadaşlarım Florida'ya gideriz. | Open Subtitles | أعتقدت أنه لن يكون مهما لكن كل سنة أثناء عطلة عيد الفصح أنا و أصدقائي نسافر الى فلوريدا |
Şey, sanırım bunun garip bir durum olmayacağını kanıtladık. | Open Subtitles | أعتقد أننا برهنا للتّو أنه لن يكون هنالك ضيق |
Karşı tarafta destek olmayacağını söylememiş miydin? | Open Subtitles | ألم تقل أنه لن يكون هناك إمدادات خارجية ؟ |
Düzeltmenin kolay olmayacağını biliyordum ama denemek zorundaydım. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه لن يكون من السهل إصلاح ذلك لكن كان يجب علي المحاولة |
Hapiste iyi olmayacağını biliyordu. Kendi kaderini çizdi. | Open Subtitles | عرف أنه لن يكون بخير في السجن لذا قرر مصيره بنفسه |
Ben sadece sağ sütundaki en yüksek fiyatı gösterdim ve o şarabın kötü olmayacağını düşündüm. | Open Subtitles | أختار أكبر رقم من القائمة التي باليمين وأظن أنه لن يكون سيئاً |
Annem ve babam olmadan mükemmel bir Noel olmayacağını biliyorum ama umarım benim her zaman yanında olduğumu biliyorsundur. | Open Subtitles | أنا اعلم أنه بدون أمي وأبي أنه لن يكون عيد ميلاد مثالياً ابدا ولكن أمل كما تعرفين |
Hepsi bu. Yani büyütmeye gerek olmayacağını söylemiştin. Ve gerek yok da. | Open Subtitles | فقط ، أستعدُ عقلياً لكل هذا أقصد ، أنتِ قلتِ أنه لن يكون بالأمر الجلل |
Sekiz koluna bakmış ve bir tanesinden vazgeçmenin çok da kötü olmayacağına karar vermiş. | Open Subtitles | نظرت للأسفل إلى أذرعتها الثمانية وقررت أنه لن يكون أمراً سيئاً للغاية التخلي عن ذراع واحدة |
Salonda çıplak bir adam olmayacağına söz ver ama. | Open Subtitles | فقط عديني أنه لن يكون هناك أيّ رجال عراة في غرفة الإستقبال |
Gelebileceğime gerçekten mutluyum ve hiç tuhaf olmayacağına söz veriyorum. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً أنه يمكنني القدوم وأعدكِ أنه لن يكون غريباً مطلقاً |