ويكيبيديا

    "أنه هنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Burada olduğunu
        
    • O burada
        
    • Buralarda bir
        
    • Burada olduğuna
        
    • Geldi
        
    • Burada olduğundan
        
    • onun burada
        
    • İşte burada
        
    Eğer onu dün görmemiş olsaydım günlerce Burada olduğunu söylerdim. Open Subtitles لو لم أره منذ الأمس، سأقول أنه هنا منذ أيام
    Kimse Burada olduğunu bilmemeli. Babana söyleme. Open Subtitles يجب ألا يعرف أحد أنه هنا لا تخبري أباكي.
    Burada olduğunu, silahlı ve tehlikeli olduğunu biliyorlardı,.. Open Subtitles ،هو يعلمون أنه هنا ويعملون أنه مسلح وخطير
    Şimdi O burada olduğu hâlde bana zaten bildiğim şeyleri söylüyor. Open Subtitles قصصا عن أخي و بما أنه هنا فعلا يقوم بإخباري عن أشياء أعرفها مسبقا
    Buralarda bir yerde olduğunu biliyorum. Bana tam yerini göster. Open Subtitles أنا أعلم أنه هنا لكن حدد البقعة التي سقط فيها
    Mister için çok endişelendiyseniz, hatta onun Burada olduğuna inandıysanız neden bizimle temasa geçmediniz? Open Subtitles لو كنت مهتمة بأمر ميستر حتى لو أنك تعلمين أنه هنا كان يمكنك أن تأتي لتطمئني عليه
    Kimse onun Burada olduğunu bilmiyor ve kimseye söyleme, tamam mı? Open Subtitles لا أحد يعرف أنه هنا و لا أحد سيخبرهم بذلك صحيح ؟
    Sunuculardan birine müdahale etmesi için Burada olduğunu söylediler. Open Subtitles لقد قالوا لي أنه هنا ليضع جهاز تصنت بأحد السيرفرات
    Diğer iki şubeyi de kontrol ettim sonunda bana Burada olduğunu söylediler. Open Subtitles لكنه فُقد و تم اعادة ارساله لقد تفقدت فرعان آخران، أخيراً قالوا لى أنه هنا
    Eğer hükümet onun Burada olduğunu öğrenirse onu parçalara ayırırlar. Open Subtitles لا، إذا علمت الحكومة أنه هنا سيقومون بتشريحه
    Eski eşini ve çocuklarını aradım, Burada olduğunu söyledim. Open Subtitles اتصلت بزوجته السابقة وأطفاله وأخبرتهم أنه هنا
    Bombacımız Burada olduğunu söyledi. Open Subtitles حسناً,مفجرنا يقول أنه هنا في هذا الاتجاه
    Onun Burada olduğunu ve annemin olmadığını onun annemin hayatını çaldığını bile bile nasıl onunla yan yana yaşarım? Open Subtitles كيف يمكنني أن أعيش بجانبه, و أنا أعرف أنه هنا و أمي ليست كذلك, و أنا أعرف أنه هو من سلب حياتها؟
    Burada olduğunu biliyoruz, onu bulacağım. Open Subtitles ولكن لا تقلقي , نحن نعلم أنه هنا , لذا سأقوم بإيجاده
    Onun güvende olduğunu sanıyordum. Sanıyordum ki ... Onun Burada olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت أنه بمأمن، اعتقدت أنه، اعتقدت أنه هنا
    Tesisin dışına çıktığımızda bütün sorularınız yanıtlanacak. O burada. Open Subtitles اي سؤال لديكِ سيتم الإجابة عنه بمجرد مغادرتنا الموقع أنه هنا
    - O burada olsaydı ben Kiev'de eşimin yanında olurdum. Open Subtitles لو أنه هنا لكنت الآن في "كييف" مع زوجتي إهدأ.
    O burada, Şef. Yukarı geliyor. Open Subtitles أنه هنا , أيها المدير أنه قادم
    Telefonum Buralarda bir yerde olmalı. Open Subtitles إن هاتفى الجوال لابد أنه هنا فى مكان ما.
    - Burada olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت واثق أنه هنا ؟ لا أعلم أين سيكون غير ذلك
    Ağzından bir çorba kaşığı kan Geldi. Bir şeyler olmalı. Open Subtitles كانت هناك دماء كثيرة بفمها فلا بد أنه هنا
    Bu gece, Burada olduğundan nasıl emin olabiliyorsun? Open Subtitles ما الذي يجعلك متاكداً أنه هنا, أنه الليلة؟
    Winkler, personel veya hastalar dışında herhangi biri onun burada kaldığını biliyor muydu? Open Subtitles هل من شخص غيره , أو الطاقم أو المرضى يعلمون أنه هنا ؟
    Buralarda olmalı. Bak, işte burada. Open Subtitles أعتقد أنه هنا فى مكان ما انظرى ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد