ويكيبيديا

    "أني سأقول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylediğime
        
    • söylemek zorunda kalacağım
        
    • diyeceğimi
        
    Bunu söylediğime inanamıyorum ama başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles لا أصدق أني سأقول ذلك لكن لا أعتقد أنه لدينا خيار
    Bunu söylediğime inanamıyorum ama sen her zaman dürüst olamazsın. Open Subtitles لا أصدق حتى أني سأقول هذا... لكني أعتقد أنك لا يمكن... أن تصدق مع الناس دائماً
    Bunu söylediğime inanamıyorum ama gece vardiyası evrak işlerini bile sıkıcı hale getirdi. Open Subtitles مرحى! أكاد لا أصدق أني سأقول هذا، لكن النوبة الليلية تبدّد متعة المعاملات الورقية كلها.
    Görev başında bunu söylemek zorunda kalacağım hiç aklıma gelmezdi ama... ..bu vajinanın ruhsatı kimde? Open Subtitles حسناً لم أعتقد أني سأقول هذا أثناء أداء الواجب لكن إلى من يعود هذا العضو الأنثوي ؟
    Görev başında bunu söylemek zorunda kalacağım hiç aklıma gelmezdi ama... ..bu vajinanın ruhsatı kimde? Open Subtitles حسناً لم أعتقد أني سأقول هذا أثناء أداء الواجب لكن إلى من يعود هذا العضو الأنثوي ؟
    Bir giysi seçmen saatler sürünce geciktiğimiz için "Gidelim hadi" diyeceğimi çok iyi biliyorsun. Open Subtitles تأخذ وقت طويل لإنتقاء زي وتعلم جيداً أني سأقول دعنا نذهب لأننا تأخرنا
    Bunları söylediğime inanamıyorum. Open Subtitles يا إلهي ... لا أصدق أني سأقول هذا
    Tamam ama gördüklerimizden sonra, Cisco'nun söylediklerinden sonra bunu söylediğime inanamıyorum ama bana mantıklı geldi. Open Subtitles حسناً، لكن بعد ما رأيناه (وما قاله (سيسكو لا أصدق أني سأقول هذا لكن كلامه منطقي نوعاً ما
    Bunu söylediğime inanamıyorum ama bir yanım Rowena'nın burada olmasını istiyor. Open Subtitles أتعلم, لا أصدق أني سأقول الآتي لكن لمرة, أتمنى في الحقيقة أن تكون (روينا) هنا
    Acıların Treni'ne hoş geldin Charlie. Grubumun önündeyim diye aylık 200 dolar daha fazla istemene evet diyeceğimi mi düşündün cidden? Open Subtitles مرحبا بك معنا في قطار الألم يا تشارلي أتعتقد حقا أني سأقول نعم
    "En azında üç tane harika çocuğum oldu" diyeceğimi biliyorum. Open Subtitles , أنا متأكدة أني سأقول "على الاقل كان لديّ 3 أبناء رائعين"
    Böyle diyeceğimi hiç sanmazdım. Ama ciddiyim. "Duydun mu, baba? Open Subtitles لم أتوقع أني سأقول هذا وأعنيه" تسمع هذا، أبي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد