ويكيبيديا

    "أنَّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Dünya
        
    • inanıyor
        
    Bu birinin çıkıp Dünya'yı eğik eksenli, kendi etrafında ve Güneş etrafında dönen bir gezegen olarak hayal etmesinden çok önceydi. Open Subtitles كان هذا قبل وقتٍ طويل من تخيُّل أي شخصٍ أنَّ الأرض كوكب يلفُّ حول نفسه بمحور مائل في مدارٍ حول الشمس
    Belki de şu anda bunu izleyen birisi Dünya'da yaşamın nasıl başladığının sırrını çözen kişi olacak. Open Subtitles رُبما أنَّ أحداً ممن يشاهدون هذا سيكون أول من يحل لغز كيف بدأت الحياة على الأرض.
    Noel tüm Dünyada iptal. Ve yakında tüm Dünya iptal olacak çünkü Noel Baba kayboldu. Beni takip edin. Open Subtitles لا، أعني أنَّ عيد الميلاد قد أُلغيَ على العالم أجمَع وقَريباً بعدها سيُلغى العالم أجمَع لأن "بابا نويل" اختَفى.
    O, evrenimizin bir programla oluşturulabileceğine inanıyor... ve bu kodun nasıl yazılacağını bildiğini düşünüyor. Open Subtitles و هو يعتقد أنَّ كوننا يُمكن أن يُوُّلَد حاسوبياً بشكلٍ جيد .و يعتقد أنَّه يعلم طريقة كتابة شفرته
    Ama bugün, milyarlarca insan bu gücün sadece Dünya'daki yaşamı sürdürmekten daha fazlasını yapabileceğine inanıyor; Open Subtitles امتلك الأموات قوة العودة و مؤازرة الأحياء لكن اليوم يؤمن مليارات البشر أنَّ هذه القوة يُمكنها عمل ماهو أكثر من مؤازرتنا في هذا العالم
    İsa'nın burada çarmağa gerildiğine ve gömüldüğüne inanıyor. Open Subtitles يؤمنُ الكثير من المسيحيين أنَّ هذا الموقِع الذي صُلِبَ و دُفِنَ فيه "يسوع".
    Ama Dünya üzerindeki en büyük vahşi yaşam toplamını filme almaya gittiklerinde böyle bir sorun olmayacaktı. Open Subtitles لكن بالتأكيد أنَّ هذه لن تكون المُشكلة حينَ يشرعونَ بتصوير وحدٍ من أعظم تجمعات الحياة البرية على الأرض
    Principia aynı zamanda cebirin bulunuşuna ve Dünya'daki esaretimize bir son verebilecek ilk güçlü teorik prensibe yer veriyordu: Open Subtitles صادف كذلك أنَّ كتاب "المبادئ" ساهم في ابتكار التفاضل و التكامل و أول أساس نظري متين لإنهاء سجننا على الأرض
    Evet, bu devasa bulutlar ve içlerinden bir şeyler çıkması fikri Dünya çapında birçok mitolojik inanışta güçlü bir yere sahip. Open Subtitles إذاً هذه الأفكار حول السحب الضخمة و الأشياء التي تنتجُ منها في الواقع أنَّ لها حضور قوي فيكثير من الثقافات الدينية حول العالم.
    Sanki Dünya'nın yerçekimi altıda bir azalıyor. Open Subtitles أشعر أنَّ... الجاذبية أخف 1/6 مثلها على القمر.
    Onca yıl boyunca Halley Newton'un yanında durmasaydı Dünya onu belki sadece kendi başarı ve keşifleriyle tanıyacaktı. Open Subtitles (إن لم يقف (هالي) بجانب (نيوتن في كل هذه السنوات فربما أنَّ العالم كان سيتذكره لإنجازاته الشخصية و إكتشافاته
    Jim ve sayıları çoğalan bilim insanları bizim bedenlerimizin de böyle bir çökmeye hazır olduğuna inanıyor. Open Subtitles يعتقد (جيم) و مجموعة صاعدة من العلماء أنَّ أجسامنا تتأرجحُ أيضاً على حافة الانهيار.
    Juergen rastgele ya da kaza... sandığımız olayların sadece... görünüşte olduğuna inanıyor. Open Subtitles يعتقد (يورجان) أنَّ ما نراه كَأحداثٍ عشوائية أو عرضية .يملك فقط مظهر العشوائية
    Clementin teorisi ana akım fizikçilerine göre çok zor... ama o bir gün görüşünün test edileceğine inanıyor. Open Subtitles نظرية (كليمنت) في خلق الكون بعيدة عن الاتجاه السائد لكنه يأمل أنَّ مفهومه سيُختَبرُ .في يومٍ ما
    Lee ve pek çok arkeolog daire şeklinde dizilen taşların törenler için kullanıldığına inanıyor. Open Subtitles يعتقِدُ (لي) و أغلب عُلماء الآثار أنَّ هذه الدوائر الحجرية كانت تُستخدم في الطقوس
    Richard ve diğer uzmanlar taş tapınakların bu dizilimin Orion takım yıldızındaki yıldızları simgelediğine inanıyor. Open Subtitles يعتقِد (ريتشارد) و خبراء آخرون أنَّ ترتيب المعابد الصخرية هذه صدى مُتعمَّد لِمُثلث نجوم في كوكبة الجبار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد