ويكيبيديا

    "أنّه لا يزال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hâlâ
        
    Ona oğlunun hâlâ adada olduğunu söyleyeceğim ve bu işle ilgim kalmayacak. Open Subtitles وإخبارها أنّه لا يزال في الجزيرة، وبعدها أنتهي من هذا الأمر إلى الأبد ولمَ الآن؟
    hâlâ sakladığına inanamıyorum. İlk buluşmamızda almıştı bunu. Open Subtitles لا أصدّق أنّه لا يزال يحتفظ بهذا في الواقع إلتقط هذه الصورة في الموعد الأوّل
    hâlâ dışarıda buraya gelecek birilerinin olduğunu farzederek. Open Subtitles هذا إذا افترضنا أنّه لا يزال هناك أحد حيّ لكي يأتي.
    hâlâ vaktin var. Kalmak zorunda değilsin. Open Subtitles تدرك أنّه لا يزال لديكَ متسع للنجاة بنفسكَ، لستَ ملزمًا بالبقاء
    "Açıklayamayacağım bir nedenden dolayı..." "...hâlâ o kalbin çarptığını öğrenmek gönlümü ferahlattı." Open Subtitles "ولسبب أعجز عن شرحه، أشعر بالراحة لعلمي أنّه لا يزال موجوداً"
    - Belki de hâlâ ihtiyacı olduğunu düşünmüştür. Open Subtitles ربما إعتقد أنّه لا يزال بحاجة إليه
    Hayır, kâlbin hâlâ havaalanı içinde bir yerde olduğunu ve uçakla kaçmayı düşündüklerini varsayıyoruz. Open Subtitles لا، لا، علينا أن نفترض أنّه لا يزال في المطار، -إنّهم يخططون ليسافروا بالطائرة
    Freebo'nun kız arkadaşı. Görünüşe bakılırsa hâlâ Miami'de. Open Subtitles "خليلة (فريبو)، يبدو أنّه لا يزال في (ميامي)"
    - Muhtemelen hâlâ Latchmere'de. Open Subtitles من المحتمل أنّه لا يزال بمستشفى (لاتشمير).
    Hoffman'ın ofisinden aldığım bilgiler Pallagen'in deposunda HT1'in tüplerini hâlâ sakladığını onaylıyor. Open Subtitles (المعلومات التي حصلتُ عليها من مكتب (هوفمان "تؤكّد أنّه لا يزال لديه قنينة من "إتش تي 1 "في مخزن "بالاجين
    Onları kaybetmek o masum çocuğun bir parçasının hâlâ içimde olduğunun farkına varmamı sağladı. Open Subtitles "وفقدهما هو ما يجعلني أدرك..." "أنّه لا بدّ أنّه لا يزال هنالك جزء ضئيل من ذاك الطفل البريء داخلي"
    hâlâ çalıştığını söyledi. Ama Washington Heights'e gitti. Open Subtitles يتّصل بزوجته، ويخبرها أنّه لا يزال يعمل، وبدلاً من ذلك، ذهب إلى (واشنطن هايتس)
    Lockwood üçüncü polisin peşindeyse, hâlâ şehirdedir. Open Subtitles إذا كان (لوكوود) يسعى خلف الشرطي الثالث، فلابدّ أنّه لا يزال في المدينة
    Tabii hâlâ hayatta değilse. Open Subtitles إلاّ لو أنّه لا يزال حياً.
    Güney Afrika'da hâlâ bu adamı paketleyebilecek birkaç adamımız vardır sanıyorum? Open Subtitles أفترض أنّه لا يزال لدينا قوات حية في (جنوب إفريقيا) يمكنهم التقاطه هناك؟
    - Bildiğim kadarıyla hâlâ İslamabad'da. Open Subtitles جلّ ما أعلمه، أنّه لا يزال في (إسلام آباد)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد