Bildiğim tek şey bu yıl hiç bir büyük çıkışım olmayacak. | Open Subtitles | ما أعرفه أنّي لن أحظى بأيّ إصدار ألبوم كبير هذا العام. |
Ve ondan sonra, bir daha o restorana gitmeyeceğimi biliyordum. | Open Subtitles | و بعدها، علمتُ أنّي لن أعود إلى ذلك المطعم أبداً. |
Bana "bir daha asla bu kasabada yemek yemeyeceksin." dedi. | Open Subtitles | أخبرني أنّي لن آكل الغداء في هذه البلدة مُجددًا. وقلتُ: |
Ve yaptığımda, zamanla, asla anlamayacağımı biliyorsun. | Open Subtitles | وحين أتحدثها، نهاية المطاف، تعرف أنّي لن أفهمها أبداً |
Ben de seni bu saçmalik için burada oturmayacagima temin ederim. | Open Subtitles | حسناً، بإمكاني أن أؤكّد لك أنّي لن أجلس لسماع هذا الهُراء. |
Biraz sarhoşum ve korkarım ki şu anda iyi karar veremiyorum. | Open Subtitles | أنا ثملة قليلاً و خائفة من أنّي لن أقوم بالأخيرات الصحيحة الآن |
Ona saat 02:00'ye kadar işten çıkamayacağımı söyledim. Yine de gelmemi söyledi. | Open Subtitles | وأخبرتُها أنّي لن أنهي عملي حتّى الثانية فأمرتني بالحضور على أيّة حال |
O zincir kullanıcısıyla hesabımızı görene kadar bir yere gitmem! | Open Subtitles | أخبروه أنّي لن أعود حتّى أسوّي أمري مع صاحب السلسلة. |
Her gün buna bir son vermek istedim ama pes etmeyi reddettiğin her seferinde son veremeyeceğimi biliyordum. | Open Subtitles | كلّ يوم، أردتُ إنهاءه.. لكن بكلّ مرّة كنتِ ترفضين الإعتراف.. علمتُ أنّي لن أستطيع ذلك. |
Ben bire yüz için içinde zenci bulunan bir takıma 5 kuruş yatırmam. | Open Subtitles | مئة مُقابل واحد أنّي لن أفقد نيكل على أول فريق يضع زنجيّ في البيسبول |
Söz veriyorum yakın bir zamanda sarhoş bir biçimde kapına dayanmayacağım. Görüşelim, tamam mı? | Open Subtitles | وأعدك أنّي لن أسكر وأترنّح على بابك في أي وقت قريب |
Çünkü ben inanmadığım bir şeyi satmam ve ben inanıyorsam, siz de inanırsınız. | Open Subtitles | بسبب أنّي لن أبيع شيئاً لا أثق به. و عندما أثق أنا بشئ, فأنت تَثق به. |
Bunu asla kaçıramazdım. Bu doğru,Russell. | Open Subtitles | وتعلم أنّي لن أضيّع هذا لأي شيءٍ بالعالم |
Aradaki fark şu, ben asla bu kadar aptalca bir hata yapmam ve yaptığımız her şeyi tehlikeye atmam. | Open Subtitles | يبقي الفارق، أنّي لن أقوم بغلطة بهذا الغباء، وتهديد كلّ ما بنيناه |
Geri dönersem asla sahip olamayacağım bir hayat. | Open Subtitles | حياةً علمتُ أنّي لن أحظى بها أبدًا إن عُدت. |
Uzun bir zaman boyunca ailemi asla bulamayacağımı düşünmüştüm. | Open Subtitles | اعتقدتُ لوقتٍ طويل أنّي لن أجد عائلتي أبداً |
Eğer işe yararsa, sana garanti veriyorum seni çok uzun tutmayacağım. | Open Subtitles | إذا كان هذا سيُساعدكِ ، أعدكِ أنّي لن أُبقيكِ لفترةً طويلة |
Sonsuza kadar seni burada tutamayacağımı biliyordum. Sana iyi şanslar. | Open Subtitles | كنت أعلم أنّي لن أستطيع الاحتفاظ بكِ للأبد. |
Sanırım, artık seni resitalde göremeyeceğim. | Open Subtitles | أعتقد أنّي لن أراك في الحفل الموسيقي الآن. |
Boş saatlerde gelmeme izin veriyor çünkü herkesin bildiği gibi o da biliyor ki asla özel bir ajan olamayacağım. | Open Subtitles | ويسمح لي بالقدوم في ساعات الراحة، لأنه يعلم مثل الجميع أنّي لن أغدو عميلاً |