911 mi? Evet bir vur-kaç rapor etmek istiyorum. Görünen o ki ölmüş. | Open Subtitles | 911أريد أن أبلغ عن حادث نتج عنه ضحيه لقى مصرعه |
İşyerinde hırsızlığa yönelim hakkında konuşmuştuk... bu yüzden çekimdeki bir hırsızlığı rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | أعلم أننا في التوجيه، تكلمنا عن السرقة في مكان العمل لذا أود أن أبلغ عن سرقة من شيكي |
Max Keenan'ın, Sonsuz Bahar Anıt Bahçeleri'nde görüldüğünü rapor etmek ediyorum.... | Open Subtitles | نعم, أريد أن أبلغ عن رؤيتي لماكس كينان في حديقة ذكريات الربيع الأبدية |
Karnaval kostümlü bir soygunu ihbar etmek istiyorum. | Open Subtitles | نعم.. أود أن أبلغ عن سرقة في متجر ماردي غراس |
Alo, bir uyuşturucu kaçakçısını ihbar etmek istiyorum. | Open Subtitles | نعم ، مرحبا ً أريدُ أن أبلغ عن نقل شحنة مُخدرات |
Kaza ihbarı vermek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أبلغ عن سيارة صدمت وهربت |
Evet. Birkaç ceset rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | نعم, اريد أن أبلغ عن بعض الجثث |
Bir trafik kazası rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أبلغ عن سيارة صدمتني وهربت |
Bir trafik kazası rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أبلغ عن سيارة صدمتنى وهربت |
Bir trafik kazası rapor etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أبلغ عن سيارة صدمتنى وهربت |
Olası cinayet vakası rapor etmek istiyorum, 4215, Westgate Terrace. | Open Subtitles | أريد أن أبلغ عن جريمة قتل محتملة، في "4215 ويست غيت تيريس" |
- Ah,harika. Bugün fırında affedilmez bir şekilde kaba davranan bir çalışanınızı rapor etmek istemiştim. | Open Subtitles | -عظيم، أودّ أن أبلغ عن عاملة كانت فظة بلا داعي اليوم |
FBI özel ajanı olarak ortağımın mümkün olduğunca kahramanlıklarını rapor etmek benim görevim. | Open Subtitles | ...من واجبي كعميل في الأف بي آي أن أبلغ عن بطولات شريكي بأكبر قدر ممكن من الدقه |
Yanlış bir tutuklamayı rapor etmek istiyordum. | Open Subtitles | أريد أن أبلغ عن إعتقال خطأ |
Eylemini sürdürmekte olan bir oyunbozanı ihbar etmek istiyorum. | Open Subtitles | مرحباً، الشُرطه؟ أُريد أن أبلغ عن عمليّة قتل. |
Bir araba kazası ihbar etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أبلغ عن سيارة صدمت وهربت |
Evet, 08G321 numaralı kamyoneti ihbar etmek istiyorum. | Open Subtitles | نعم، أودّ أن أبلغ عن سيارة رقم "08-جولف-321". |
Ben "Hava Muhabiri", bir "Fırtına" ihbar etmek istiyorum. | Open Subtitles | ،"هذا "رجل الطقس وأريد أن أبلغ ."عن "جبهة العاصفة |
İyi günler, aranan bir adamı ihbar etmek istiyorum. | Open Subtitles | مساء الخير, أود أن أبلغ عن رجل مطلوب. |
İyi günler, aranan bir adamı ihbar etmek istiyorum. | Open Subtitles | مساء الخير, أود أن أبلغ عن رجل مطلوب. |
Kaza ihbarı vermek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أبلغ عن سيارة صدمت وهربت |