ويكيبيديا

    "أن أستخدم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kullanabilirim
        
    • kullanmalıyım
        
    • kullanarak
        
    • kullanacağım
        
    • kullanabilir miyim
        
    • kullansam
        
    • kullanırım ya
        
    • kullanıp
        
    • kullanmayı
        
    • kullanmamı
        
    • kullanmaktan
        
    Bunu bir bacak, bir kol, benzeri birşey için kullanabilirim. TED يمكن أن أستخدم هذا في صنع ساق، ذراع، وأي شيء شبيه لذلك
    Şan ve şöhret elde etmek için insanları basamak gibi kullanabilirim. Open Subtitles أستطيع أن أستخدم الناس إذا كان هذا سيوصلني إلى المجد
    Olayın tüm kanıtlarını silmek için bilgisayarınızı kullanmalıyım. Open Subtitles علي أن أستخدم حاسب الشخصي لأمحوا كل هذه المُخالفات
    Bu gücü birilerini gıcık etmek için kullanmalıyım. Open Subtitles يجب أن أستخدم هذه القوة في إزعاج الآخرين فحسب
    Benim yetkimi kullanarak sana gizli bilgi getirmemi mi istiyorsun? Open Subtitles تريدني أن أستخدم سلطتي لأحصل لك على معلومات سرية ؟
    Şimdi bunu, benim hayata bakışımı göstermek için kullanacağım. TED سوف أحاول أن أستخدم هذه من أجل أن أريكم مأخذي عن أمور الحياة
    Yedinci odadaki tuvaleti kullanabilir miyim? Birinci odadaki çok kötü kokuyor da. Open Subtitles أيمكنني أن أستخدم حمام الغرفة السابعة لأن حمام الغرفة الأولى رائحته كريهة؟
    Plastik bardakları kullansam iyiydi ama şarabın tadı camda daha iyi alınıyor. Open Subtitles كان من المفترض أن أستخدم الكؤوس البلاستيكية ولكن طعم النبيذ في الزجاج أفضل
    Yani ya bu bilgiyi kullanırım ya da büyük miktarda para alırım. Open Subtitles لذا فيمكنني إما أن أستخدم هذه المعلومات أو أستخدم أموالاً كثيرة
    Folder sahilde yaşıyor. - Onun telefonunu kullanabilirim. Open Subtitles فولدو عند الشاطئ يمكنني أن أستخدم هاتفها
    Harika. Bu bozukluğu park sayacı için kullanabilirim. Open Subtitles عظيم ، يمكننى أن أستخدم هذه الفكة لشراء نتيجة الإستفتاء الجديدة
    Bu buruşukluğu bir şeyler için kullanabilirim. Open Subtitles من الأفضل أن أستخدم ضم شفتي هكذا في شيء ما
    Şimdi gri hücrelerimi kullanmalıyım. Open Subtitles الآن يجب أن أستخدم خلاياي الرمادية الصغيرة
    Görünmezliğimi suça karşı mı kötülüğe karşı mı kullanmalıyım? Open Subtitles هل يجب أن أستخدم اختفائي لمحاربة الجريمة أم للشر ؟
    Görünmezliğimi suça karşı mı kötülüğe karşı mı kullanmalıyım? Open Subtitles هل يجب أن أستخدم اختفائي لمحاربة الجريمة أم للشر؟
    Bu sektörde bir farklılık yaratacaksam, geçmişteki bilgilerimi kullanarak kıyafetleri nasıl değiştireceğimi bulmam gerekiyordu. TED وعلمت أنني لو كنت سأصنع أي تغير في هذه الصناعة، علي أن أستخدم معرفتي وعرفت فعلاً كيف أعدل هذه الملابس.
    Ben banyoyu kullanacağım. Arabada buluşuruz. Open Subtitles أريد أن أستخدم الحمام سأقابلك أسفل في السيارة
    Bay Jones, tuvaletinizi kullanabilir miyim, lütfen? Open Subtitles سيد جونز , هل يمكنني أن أستخدم حمامك , أرجوك ؟
    Eğer gerçeğini kullansam? Open Subtitles ما رأيك أن أستخدم رمحاً حقيقياً
    Yani, ya bu bilgiyi kullanırım ya da bana çok para verirsiniz. Open Subtitles لذا فيمكنني إما أن أستخدم هذه المعلومات أو أستخدم أموالاً كثيرة
    Algı filtresini kullanıp, arkasına dolanıp, boynunu kırmayı mı kastediyorsun? Open Subtitles ما قولك في أن أستخدم مرشح الإدراك هذا لأتسلل من خلفه وأدق عنقه ؟
    Bu ilkeyi özellikle kadın tavlarken kullanmayı severim. Open Subtitles أنا أحب أن أستخدم هذا المبدأ خصوصاً عندما ألتقط إمرأة
    Bana açık fikirli olmamı, işe yarayan her tekniği kullanmamı... kendimi bir stille sınırlamamamı... sen söyledin. Open Subtitles علمتنى أن أستخدم أى أسلوب مفيد وأن أجعل ذهـنى متفتحا َ لماذا؟
    Her neyse, yarın George ile öğlen yemeğine çıkıyorum ve her ne kadar onunla olan bağımı kullanmaktan nefret etsem de... Open Subtitles المهم، سأتناول الغداء مع جورج غدًا وبالرغم من أني أكره أن أستخدم صلتي معه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد