ويكيبيديا

    "أن اعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bileyim
        
    • olduğunu bilmek
        
    • bilmek istiyorum
        
    • bilebilirim
        
    • onu öğrenmek
        
    • olduğunu öğrenmem
        
    • olduğunu öğrenmek istiyorum
        
    • olduğunu bilmeliyim
        
    Yalan söylemediğini nereden bileyim? Open Subtitles كيف لي أن اعرف بانك لست بكاذبة تقفين هنا ؟
    Nerede kaldığını bileyim ki polisler arayınca haber verebileyim. Open Subtitles علي أن اعرف حتى أستطيع ابلاغكِ عندما تتصل الشرطة
    Yatakhanenin neden gün boyu ve hafta sonlarında kilitli olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles اود أن اعرف لماذا يُغلَق عنبر النوم دائما؟ طوال النهار, وفي ايام العطلات الاسبوعية؟
    İşe iki kişi kiraladılarsa ya da beni öldüreceklerse, bilmek istiyorum. Open Subtitles لذا، لو أنهما سيعرقلان المهمة أو سيحاولان قتلي فأريد أن اعرف
    "Mor Yıllar" ile ilgili siyah bakış açısını nasıl bilebilirim? Open Subtitles ياللجحيم كيف يتوجب علي أن اعرف المنظور الأسود من اللون الارجواني ؟
    Çok imalı mı olmuş onu öğrenmek istedim. Open Subtitles أنا فقط أريد أن اعرف ما اذا كانت مثيرة للعواطف جدا
    Dün gece Devon'ın bekarlığa veda partisinde ne olduğunu öğrenmem lazım. Open Subtitles أريد أن اعرف ما حدث بالأمس فى حفلة توديع العزوبية
    Her kim olursa olsun, bunun nasıl olduğunu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أيّن كان هذا, أريد أن اعرف بحق الجحيم كيف حصل.
    Bu zenginlerden birinin sana planında yardım edecek gizli bir Trag olmadığını ne bileyim? Open Subtitles كيف لى أن اعرف أن واحداً من هؤلاء الأغنياء ليس تراج متخفياً لمساعدتك فى خطتك؟
    - Çelik yelek giydiğini nereden bileyim? Open Subtitles كيف لي أن اعرف انه سيرتدي سترة واقية للرصاص؟ ؟
    Göreceklerini ben nereden bileyim? Open Subtitles كيف كان من المفترض لي أن اعرف انهم سيرونها؟
    Bunun, Michael'ın tuzağı olmadını nerden bileyim? Open Subtitles كيف لى أن اعرف أنه ليس فخ من مايكل ؟
    Senin kızın olduğunu nerden bileyim? Open Subtitles وكيف لي أن اعرف أنها ابنتك.. ؟
    Beni seven ve üzerime titreyen ebeveynlerim olduğunu bilmek güzel. Open Subtitles من الجميل أن اعرف اننى املك والدين عطوفين مثلكما
    Biri başımıza çorap örüyor ve kim olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles احدهم قام بالإيقاع بنا ، وأريد أن اعرف من هو ؟
    Şimdi, bak, sana konuyla ilgilen demiyorum. Sadece neler olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles الآن، أنا لا اطلب منك التدخل في هذا ولكني اريد أن اعرف ما الذي يحصل
    Bütün yaz boyunca ne yapıyor olduğun değilse ne, bilmek istiyorum? Open Subtitles ما هي الفكرة مما تفعل هذا الصيف بالكامل؟ أود أن اعرف.
    Bizi ne kadar süre kilitli tutmayı planladığını bilmek istiyorum. Open Subtitles لقد اردت أن اعرف لاى مده تخططوا على إبقائنا محبوسين
    Ben nerden bilebilirim, senle beraberdim. Open Subtitles وكيف لي أن اعرف ذلك بحق الجحيم, انا للتو فقط تعرفت عليك
    Ben nerden bilebilirim, seninle beraberdim. Open Subtitles وكيف لي أن اعرف ذلك بحق الجحيم, انا للتو فقط تعرفت عليك
    Şimdi iki gün önce bu adam burada kaldı mı onu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles والآن, احتاج أن اعرف إن بقي هذا الرجل هنا منذ ليلتين
    Bu kadının kim olduğunu öğrenmem gerek. Open Subtitles يجب أن اعرف من هذه المرأة
    Olay sırasında ne olduğunu öğrenmek istiyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط اريد أن اعرف هل حدث خلال الجريمة
    Ne olduğunu bilmeliyim. Open Subtitles يجب أن اعرف ما الامر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد