ويكيبيديا

    "أن اكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmak
        
    • olmaya
        
    • olmayı
        
    • olmalıyım
        
    • olamam
        
    • olabilirim
        
    • olmalıydım
        
    • olmam
        
    • olmaktan
        
    • olmamı
        
    • Ben de
        
    • olamazdım
        
    Artık eskiden olduğum kişi olmak istemediğim için sana eşlik edeceğim. Open Subtitles وكما آمل أن اكون رجلا ً آخرا ً عما كنت عليه
    Artık o olmak istemiyorum. Jack olmak istiyorum ben! Ne? Open Subtitles لا اريد أكون هو بعد الآن، أريد أن اكون جاك
    Ben sadece cesur bir Çuvava askeri olmaya çalışıyordum babamın hikayelerindekiler gibi. Open Subtitles كنت أحاول فقط أن اكون محارب تشيواوا شجاعا ، مثل قصص والدي.
    Anne, seninle olmayı her şeyden çok istiyorum. Ama o kadar basit değil. Open Subtitles أمّي، أريد أن اكون معكِ أكثر من أيّ شيء، الأمر ليس بتلك البساطة
    Kaygısız olmalıyım ki Hermann beni beklesin ve benimle gurur duysun. Open Subtitles يجب أن اكون سعيدة لكي يكون لهيرمان شيء يتطلع له ويفخر به
    Ben kızamam, mutlu olamam. Open Subtitles لا يمكنني أن أغضب لا يمكنني أن اكون سعيده
    Senin için daha fazlası olabilirim Chimene, eğer izin verirsen... Open Subtitles يمكننى أن اكون أكثر بالنسبة لك شيمين لو سمحتى لى
    Daha nazik olmalıydım. Open Subtitles من المفترض أن اكون ألطف أرغب أن أكون كذلك
    Bak, farklılıklarımız olduğunu biliyorum ama, halanın durumunu öğrendiğim zaman, herşeyi bir kenara bırakıp sadece yanında olmak istedim. Open Subtitles لكن عندما علمت عن عمتك انا فقط اردة أن اضع كل هذه الاشياء جانباً و أن اكون فقط معك
    Ama hastalandığımdan beri iyi bir insan olmak için elimden geleni yapmaya çalışıyorum. Open Subtitles فأحاول جاهداً أن اكون أنسان افضل أذا لماذا كنت تصنع اضحوكات عني ؟
    Pardon kaba olmak istemedim. Ya göz görüyorum ya da peçe Open Subtitles معذرةً ، لا أريد أن اكون وقحـاً لا أثـق بك حقـاً
    Birkaç kanit alana kadar bu konuda süpheci olmak zorundayim. Open Subtitles علي أن اكون شكّاك حتى أحصل على دليل بطريقة أخرى‏
    Bir gram bile yutmadım, daha az alaycı olmaya çalışıyorum. Open Subtitles لا لثانية واحدة، ولكن أنا احاول أن اكون أقل ساخرية.
    -Zengin olmaya alışamıyorum.. Open Subtitles ‫هذه لأنني لايمكنني الأعتياد على أن اكون غني
    Ben sadece arkadaşın olmaya çalışıyorum. Dinlemek istemiyorum. Open Subtitles لم يكن عليك انتقادي هكذا يا باك, أنا فقط كنت أحاول أن اكون صديقة جيدة.
    Yemek pişirirken yüksekte olmayı seviyorum, ne demek istediğimi anladın. Open Subtitles أود أن اكون مرتفعة عندما اطبخ، انت تعرف ما أعنيه.
    Beni yok etmeye çalışan bir gücün ellerinde olmayı ha? Open Subtitles نعم أن اكون في هوة من القوة التى تحاول تدميرى؟
    Evet. Seninle sarılmak veya herhangi bir yerde yan yana olmak istediğim için deli olmalıyım. Senin yardıma ihtiyacın var! Open Subtitles ولا أريد ان أعانقك او أن اكون قربك وأنت بحاجة الى المساعدة
    Okuldan döndüklerinde evimde olmalıyım. Open Subtitles يجب أن اكون في البيت قبل أن يعودوا مِن المدرسة
    Süt yok mu? Süte bayılırım. Bu, ben vegan olamam anlamına mı geliyor? Open Subtitles أنا احب منتجات الألبان هل يعنى هذا اننى لا أستطيع أن اكون نباتى صرف؟
    Bak, açık arttırmada uzman olabilirim, ama bu çok pahalıya mal olacak. Open Subtitles يمكنني أن اكون خبيره في المزاد لكن سيكلفنا هذا الكثير من المال
    Arka koltukta bile olmamalıydım. Şimdi kendi arabamı sürüyor olmalıydım. Open Subtitles ،لا يجب أن اكون حتى في المقعد الخلفي تعرف ، يجب علي ان اقود سيارتي
    Bugünden sonra bunu devam ettirmem için delirmiş olmam lazım. Open Subtitles بعد اليوم, عليّ أن اكون مجنونًا .كي أُبقي هذا مستمرًا
    Burada olmaktan ve çok önemli gördüğüm bu konuyla ilgili konuşmaktan dolayı şeref duyuyorum. TED يشرفني أن اكون هنا .. ويشرفني ان اتحدث عن هذا الموضوع والذي أعتقد انه بالغ الأهمية
    Çember fırlatmaca. Maço olmamı ve ödülü kazanmamı ister misin? Open Subtitles رمي الحلقات, أتريدينني أن اكون الفتي مفتول العضلات وأربح لك جائزة ؟
    Eskiden Ben de böyleydim. Hep daha fazlasını isterdim ve asla ulaşamazdım. Open Subtitles اعتدت أن اكون مثل هذا دائماً اريد المزيد ولا أحصل على شيء
    ! Artık amca olamazdım. Bana biraz zaman tanı, tamam mı? Open Subtitles لا يمكنني أن اكون العم على اي حال اعطيني راحة، جيد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد