ويكيبيديا

    "أن الحكومة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hükümetin
        
    • Hükümet
        
    • hükümetinin
        
    • Devletin
        
    • hükümeti
        
    • Devlet
        
    Birincisi, hiçbir Hükümetin onların ürünlerinden daha az yenmesini istemediğinden emin olmak. Open Subtitles الأول : أن الحكومة لا تقل أبداً لا تأكلوا من هذه المنتجات
    Eğer federal Hükümetin bu yola doğru ittiğini öne sürüyorsanız, Open Subtitles إن كنتي تعنين أن الحكومة الفيدرالية قد أعدت كل هذا
    Herkesin bildiği gibi Hükümet senin yüzünden popülaritesini yitirdi, oğlum. Open Subtitles لا يخفى عليك أن الحكومة فقدت الكثير من شعبيتها بسببك
    Herkesin bildiği gibi Hükümet senin yüzünden popülaritesini yitirdi, oğlum. Open Subtitles لا يخفى عليك أن الحكومة فقدت الكثير من شعبيتها بسببك
    Bana Amerikan hükümetinin bir iş konusunda benimle görüşmek isteyebileceğini söyledi. Open Subtitles أخبرني أن الحكومة الأمريكية قد تكون مهتمة للتكلم معي حول عمل.
    Benim tek bildiğim Devletin bir yolcu üzerinde yüklü miktarda para bulduğu. Open Subtitles كلّ ماأعرفهُ أن الحكومة عثرت على حزمةٍ كبيرةٍ من النقود عند مسافر.
    Sanırım bunun anlamı, Amerika hükümeti Raj'ı ülkeden kovuyor demek oluyor. Open Subtitles أظن أنه يقصد أن الحكومة الأمريكية سوف تقوم بطرده من البلاد
    Eğer federal Hükümetin bu yola doğru ittiğini öne sürüyorsanız, Open Subtitles إن كنتي تعنين أن الحكومة الفيدرالية قد أعدت كل هذا
    Göreceğimiz şey, artık federal Hükümetin önemli bir faktör sayılmayacağıdır. Open Subtitles ما سنراه هو أن الحكومة لن تؤخذ على محمل الجد
    Hükümetin tüm bu olanları yapmış olması ve bizden gizlemiş olması büyük bir hayal kırıklığı. TED بالنسبة لي، أعتقد أنه من المخيب للآمال فعلا أن الحكومة قد قامت سرا بكل تلك الأشياء ولم تخبرنا.
    Bu nedenle Hükümetin kendi başına gizlice yaptığı tüm bu şeyler büyük zarar anlamına geliyor. TED وأعتقد أن الحكومة وضعت نفسها في موقف محرج جدا عندما أبقت الأمر سرا.
    Hükümetin daha sürdürülebilir enerji kaynaklarının önüne geçerek petrol temelli bir ekonomiyi desteklediğini varsayalım. Ve tüm bu zaman sonucun kirlilik, savaş ve yükselen fiyatlar olacağını bilerek. TED لنفترض أن الحكومة تدعم اقتصاداَ قائماً على النفط وتعمل على تثبيط تطوير الاشكال المستدامة من الطاقة مع علمها بأن ماتفعله سيؤدي للتلوث و الحروب ,و زيادة التكاليف
    Yani, gücünüz olmasa bile Hükümetin korkunç olduğunu söyleyebilirsiniz. TED تحديدًا، إذا كان أحدكم خارج نطاق السلطة، لا يزالُ بامكانه القول أن الحكومة كانت فظيعة.
    Hemen Kahire'ye bir telgraf çek. Şayet Hükümet buraya... Open Subtitles أرسل برقية للقاهرة فورا لو أن الحكومة تابعت ذلك
    Hükümet, ve mevcut içişleri bakanı, Open Subtitles هل تعتقد أن الحكومة وعلى وجه الخصوص وزير الداخلية
    Bu yüzden Hükümet mutfağa girer, bir şeyleri düzenlerse Open Subtitles لذا لو أن الحكومة أمكنها فقط الذهاب إلى المطبخ لإعادة ترتيب بعض الأشياء
    Amerikan hükümetinin geri döndüğünü ve aynı tarafta olduğumuzu göstereceğiz. Open Subtitles و سنوضح أن الحكومة الأمريكيه عادت .و بأننا في صفهم
    Bana Amerikan hükümetinin insan vücudunun parçaları için patent verdiğini mi söylüyorsun? TED أنت تقولين لي أن الحكومة الأمريكية تصدر براءات إختراع على أجزاء من الجسم البشري ؟
    Devletin ona ihanet ettiğini ve intikam alacağını söyledi. Open Subtitles قال أن الحكومة خانته وأنه يريد الانتقام.
    Devletin 3 dönüm başına 1,50 dolar verdiğini söyleyin. Open Subtitles دعهم يعرفون أن الحكومة تدفع دولار ونصف للفدان
    Üçüncüsü ise, hükümeti istedikleri yasayı onaylaması için teş vik etmek. Open Subtitles وأعتقد أن الحكومة الآن لا تحب سن مثل هذه القوانين
    Çin hükümeti tarafından aklanmış olmanıza sevindik. Open Subtitles نحن سعداء لسماعنا أن الحكومة الصينية برأتك من جميع التهم
    Devlet vatandaşlar üstünde deney yaptı ve canavarları serbest bıraktı. Open Subtitles أن الحكومة تجري تجارب على مواطنيها و يطلقون العنان للحوش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد