Yapay zekâ yaratıcılar için harika araçlara dönüşecek, böylelikle bilim insanları, sanatçılar, müzisyenler ve yazarlar çok daha yaratıcı olabilecekler. | TED | وسيصبح الذكاء الاصطناعي أداة عظيمة للمبدعين بحيث أن العلماء والفنانيين والموسيقيين والكتاب يمكن أن يكونوا أكثر إبداعاً. |
Soğuk algınlığına yol açan sorunları tedavi etmeye odaklanmadık fakat bilim insanları SARS ve MERS için tedaviler geliştirmeye başladılarsa da bu tedavilerin klinik çalışmaları bitmeden önce bu salgınlar son buldu. | TED | إذ لم نركز على علاج الأنواع التي تسبب الزكام، ورغم أن العلماء بدأوا بتطوير علاجات للسارس والميرس، إلّا أن هذه الأوبئة انتهت قبل أن تنتهي التجارب السريرية على هذه العلاجات. |
Şu anda solar minimum dönemde olmamıza rağmen bilim insanları, Güneş'in bir sonraki solar maksimumda nasıl bir kargaşa yaratabileceğini öğrenmek için dikkatli gözlemler yapıyor. | Open Subtitles | بالرغم من أننا الآن فى فترة الحد الأدنى للطاقة الشمسية إلا أن العلماء يراقبون بحذر لمعرفة متى تقرر الشمس أن تعم علينا بالفوضى |
Bu bilim insanlarının küçük bir çevrimde çalıştıklarını söyledin. | Open Subtitles | -أنت قلت أن العلماء يعملون في دائرة صغيرة |
Bu bilim insanlarının küçük bir çevrimde çalıştıklarını söyledin. | Open Subtitles | -أنت قلت أن العلماء يعملون في دائرة صغيرة |
İlk kez 1961'de LAX inşaatı sırasında ortaya çıkarıldı. Gerçi bilim insanları bunun M.Ö. 2000 yıllarına uzandığına inanıyorlar; antik çağ astronotları tarafından işlek bir boyutlararası uzay kapısı olarak kullandığı zamanlara, ki bu astronotlar gezegenimizi ilk sömürgeleştiren ve bize yazılı dili, teknolojiyi ve kendi çevresinde dönen restoranları hediye ederek türümüzü ilkellikten kurtarmışlardı. | TED | تم التنقيب عنه لأول مرة سنة 1961 حين كان يتم بناء مطار لوس أنجليس، على الرغم من أن العلماء يعتقدون أن تاريخه يرجع إلى سنة 2000 قبل الميلاد، عندما كانت يستخدم كميناء فضائي مزدحم عابر للأبعاد من قبل رواد الفضاء القدماء الذين استعمروا هذا الكوكب أولا وارتفعوا بصنفنا من الهمجية بإعطائنا هبة اللغة المكتوبة والتكنولوجيا وهبة المطاعم الدوارة. |