ويكيبيديا

    "أن الوقت قد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşünüyorum
        
    düşünüyorum da, artık benim adımı almanın zamanı geldi, oğlum. Open Subtitles كنت أفكر يا ولد أن الوقت قد حان لتأخذ أسمي
    Ve bu gece yapmak istediğim şey, diğer plütokratlara, benim de içinde bulunduğım gruba, dolaysız yoldan seslenmek. Çünkü, hepimiz için bir konuşma yapmanın vaktinin geldiğini düşünüyorum. TED وأريد أن أتحدث مباشرة، هذا المساء إلى البلوتوقراطيين الاخرين، إلى أهلي فيبدو أن الوقت قد حان لنا جميعًا لنتحدث
    Ama artık eve dönmem gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles ولكن أظن أن الوقت قد حان للعودة إلى داري.
    L biz burada bazı değişiklikler yapmak zaman olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أن الوقت قد حان لنقوم بعض التغييرات هنا
    Ben sadece biraz yavaşlatmak, biliyorsun zamanı olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أن الوقت قد حان لنخفف الأمر قليلاً ، تعلمين
    Bu evin temel kurallarını bir daha hatırlamakta fayda var diye düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أن الوقت قد حان لوضع قوانين أساسية لهذا المنزل
    Sürekli o zamanı düşünüyorum. Open Subtitles مجرد التفكير في هذا .. يعني أن الوقت قد حان
    Baş komiserin görevinden ayrılma vaktinin geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles وأؤمن أن الوقت قد حان لأن تعلن المشرفة استقالتها
    Senin de aynı şekilde düşündüğünü farz ederek fikir ayrılıklarımızı bir kenara koymamız gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles وبفرض أن هذا هو نفس شعورك أعتقد أن الوقت قد حان لنتجاوز عن خلافاتنا
    Artık yeni bir öğretmen bulman gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles ولكنني أعتقد أن الوقت قد حان لإيجاد معلم خصوصي جديد
    İlişkimizde birbirimize güvenmemizin vaktinin geldiği düşünüyorum. Open Subtitles أشعر أن الوقت قد حان في علاقتنا، حيث يجب أن يكون هناك ثقة فيما بيننا
    En iyi arkadaşımla en iyi kızımı tanıştırma zamanının geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles أظن أن الوقت قد حان ليقابل صديقي المفضل، فتاتي المفضلة
    Yollarımızı ayırma vaktinin geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أن الوقت قد حان لكي ننفصل
    Artık bırakmanın zamanı geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles أظن أن الوقت قد حان على التقاعد
    aah, zamanın geldiğini düşünüyorum. Open Subtitles ‫أعتقد أن الوقت قد حان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد