ويكيبيديا

    "أن بعضهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bazılarının
        
    Hatta Bazılarının güverteye ve gemi duvarlarına eriyip yapıştıkları rapor edildi. Open Subtitles كان هناك بعض التقارير تقول أن بعضهم ذابوا من خلال الحائط والأرضية
    Basit bir istatistik. Bazılarının da ödlek olması gerekir. Open Subtitles إنها إحصائيات أساسية لا بد أن بعضهم جبان و منتحب
    Bazılarının başka hastalıkları olduğunu söylemeliyim. Open Subtitles عليّ أن أقرّ أن بعضهم يعاني من أمراض أخرى.
    Bazılarının bir yıl boyunca yemeksiz dayananileceğini biliyor muydun? Open Subtitles أتعلمين أن بعضهم يمكن أن يصمد لسنة بدون طعام؟
    Bazılarının diğerlerinden daha sert olduğunu demezsem yalan söylemiş olurum. Open Subtitles سأكون كاذبًا لو لم أقل أن بعضهم كانوا في حالة أصعب من الآخرين
    Hatta Bazılarının cinsiyeti ya da kişiliği vardır. TED حتى أن بعضهم يمتلك جنساً أو شخصية.
    Hiç tanımadığınız 250 öksüren, hapşıran kişinin bulduğu bir uçağa Bazılarının bu hastalığı taşıdığını, bu hastalığın sizi öldürebileceğini ve aşısının olmadığını bilerek biner misiniz? TED هل ستصعد على الطائرة مع 250 شخص لا تعرفهم، يسعلون ويعطسون، عندما تعرف أن بعضهم ربما يحمل مرضا يمكن أن يقتلك، والذي ليس لديك له أي مضاد أو دواء؟
    Bazılarının kibar olduğuna eminim. Open Subtitles لا , انا متأكد . أن بعضهم هكذا
    İnsanları birbirinden ayıran tek şey Bazılarının buna kızması ve Bazılarının başlarına geleni kabullenmesidir. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يفرق الشخص عن الأخر أن بعضهم يغضبون بشأنه. وبعضهم من...
    Bazılarının kıçına tekmeyi yediğini söylüyorsun. Open Subtitles -أنت تقولين أن بعضهم كان يحتاج إلى حافز يشجعهم
    Bazılarının geri dönebileceğini umut ediyordum. Open Subtitles كان عندي أمل أن بعضهم قد رجع
    Sorun Bazılarının öyle istemesi. Open Subtitles ,المشكلة أن بعضهم يقوم بذلك
    Bazılarının bununla mücadele ettiğini göreceksin. Open Subtitles سترى أن بعضهم سوف يقاوم
    Bazılarının geri gelmediği, Open Subtitles أن بعضهم لا يعود أبداً
    Bazılarının gözü yaşlı. Open Subtitles -حتى أن بعضهم يبكى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد