Ya burada kalıp bizimle yaşa ya da orada şansını dene. | Open Subtitles | حالما تصل لخيار أن تبقى هنا وتقول بعملك المكلف أو تجرب فرصتك في الخارج |
Belki de burada kalıp Mekke'de çalışabilirsiniz. | Open Subtitles | أنا أعرف. ممكن أن تبقى هنا وتعمل في مكة. |
Ve sen de burada kalabilirsin... eğer istersen. | Open Subtitles | ويمكنك أن تبقى هنا أيضاً إن كنت ترغب بذلك |
burada kal ve seni almaya gelene kadar sakın çıkma. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى هنا و لا تخرج حتى أعود إليك |
Tamam, burada kalman gerek, sadece burada otur ve... | Open Subtitles | حسناً ، أنت فقط عليك أن تبقى هنا أنتفقطبحاجةأنتبقى و.. |
Sen burada kalırsın ve Illinois'e geri dönersin ya da paranın yarısı karşılığında ben seni dışarı çıkarırım. | Open Subtitles | بأمكانك أن تبقى هنا وتعود إلى ايلانوى.. أو أخرجك من هنا الآن على أن تعطينى نصف المال |
Birimiz geri dönüp seni alana dek burada kalacaksın. | Open Subtitles | أنت يجب أن تبقى هنا حتى أحدنا يمكن أن يعيدك |
Yine de, eğer geri dönmezsek burada kalıp işe devam etmeli. | Open Subtitles | ما زالت،يجب أن تبقى هنا للمواصلة ان لم نرجع. |
burada kalıp sakin olman gerekiyor. Biz gideceğiz. | Open Subtitles | لا عليك أن تبقى هنا وتهدأ قليلاً نحن سنذهب |
Dinle, Ben oksijeni getirirken, senden burada kalıp onun sakin kalmasını sağlamanı istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | اسمع، عليك أن تبقى هنا و تُبقيهِ هادئاً بينما أُحضِر الأوكسجين |
Ya da burada kalıp kız kardeşine bakar ve işe yarar şeyler yaparsın. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تبقى هنا وترعى شقيقتك وتقوم بعمل طيبٍ بحقٍ |
- Özür dilerim. - burada kalabilirsin. İçeride. | Open Subtitles | ـ آسف ـ يمكنك أن تبقى هنا لكن يجب أن تعملي |
- Üzgünüm. - burada kalabilirsin ama çalışmak zorundasın. | Open Subtitles | ـ آسف ـ يمكنك أن تبقى هنا لكن يجب أن تعملي |
Sen burada kal. Geniş olanı kullan. | Open Subtitles | لا، من الأفضل أن تبقى هنا إمضى قدما ، وأحصل على الأكبر حجما |
- burada kal. | Open Subtitles | غريغ , أعتقد أنك بحاجة أن تبقى هنا. نعم يا رجل. |
Haklısın, düşündüm ki senin burada kalman daha iyi olur; | Open Subtitles | نعم، أعتقد بأنّه من الأفضل أن تبقى هنا في الخلف معي |
Korkum yok. Ve tanrıça şu an için senin burada kalman gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | والآلهة قالت يجب أن تبقى هنا في الوقت الراهن. |
Birincisi burada kalırsın ve derinin kemiklerinden ayrılışını izlersin. | Open Subtitles | أحدهمـا .. أن تبقى هنا وتُشاهد هذه البذة تتعفن على عظــامك |
Sana göz kulak olabilmem için birkaç günlüğüne burada kalacaksın. | Open Subtitles | لكن بشرط أن تعدني أن تبقى هنا لعدة أيام من أجل أن أبقي عيني عليك |
Kadınlar Burada kalamaz. Deliririm. | Open Subtitles | لا يمكن لمرأة أن تبقى هنا انكم تصيبوني بالتوتر |
Sen burada kalmalı ve kendine dikkat etmelisin. Daisy'e de tabii. | Open Subtitles | أنت يجب عليك أن تبقى هنا , ةتعتني بنفسك وبديزي |
Özür dilerim. Ancak burada kalabilir miydiniz lütfen. | Open Subtitles | أعتذر , لكن هل ممكن أن تبقى هنا , رجاءْ ؟ |
Bence burada kalmamalısın. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك يجب أن تبقى هنا. |