ويكيبيديا

    "أن تبقي بعيدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uzak durmalısın
        
    • yerde olmanın
        
    Bilirsin, ondan uzak durmalısın. Open Subtitles حسنا, تعرفين أنه يجب عليك أن تبقي بعيدة عنه
    Belki Lucy'nin yardıma ihtiyacı var ama belki de ondan bir süreliğine uzak durmalısın. Open Subtitles أعني من الواضح أن لوسي تحتاج المساعدة لكن ربما عليك أن تبقي بعيدة لبعض الوقت
    O zamana dek benden uzak durmalısın. Ne yapacağımı bilemezsin. Open Subtitles حتى يأتي ذلك اليوم , عليك أن تبقي بعيدة عني أنتي لاتعرفين ماللذي سأفعله
    Ulaşamayacağım bir yerde olmanın en iyisi olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أرتأي أنّه من الأفضل أن تبقي بعيدة عن متناول ذراعيّ.
    Ulaşamayacağım bir yerde olmanın en iyisi olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أرتأي أنّه من الأفضل أن تبقي بعيدة عن متناول ذراعيّ.
    Bugün Eddie'den uzak durmalısın. Open Subtitles عليك أن تبقي بعيدة عن ادي اليوم
    İyi bir gerekçem yok biliyorum, ama bugün Eddie'den uzak durmalısın. Open Subtitles أعرف أن هذا لا يبدو معقولا و لكن... عليك أن تبقي بعيدة عن ادي اليوم.
    Benden uzak durmalısın. Anlaşıldı mı? Open Subtitles يجب أن تبقي بعيدة عني , حسنا ؟
    Bundan uzak durmalısın. Open Subtitles عليكِ أن تبقي بعيدة
    Çocuklarımdan uzak durmalısın Open Subtitles .يجب أن تبقي بعيدة عن الأولاد
    - Benden uzak durmalısın. Open Subtitles و يجبُ أن تبقي بعيدة عنّي.
    Bu yüzden uzak durmalısın. Open Subtitles لهذا عليّكِ أن تبقي بعيدة.
    Ondan uzak durmalısın. Open Subtitles ينبغي أن تبقي بعيدة عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد