Beni bu insanlarla bir başıma bırakamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتركيني لوحدي مع هؤلاء الناس |
Beni şu özel okul "Bratz"leriyle yalnız bırakamazsın. | Open Subtitles | انك لا تستطيعي أن تتركيني لوحدي مع شقيات من مدرسة خاصة |
Anne, geç kaldım. Uyum süreci bu. Bırak da gideyim. | Open Subtitles | أمي، لقد تأخرت، إنه وقت التوجيه، لا بد أن تتركيني |
Bırak da kızgınlığımı yaşayayım olur mu? | Open Subtitles | أيمكنكِ من فضلك أن تتركيني أكون غاضباً؟ حسناً. |
Şimdiyse Benden ayrılmak istiyorsun. | Open Subtitles | والآن تريدين أن تتركيني |
Tek istediğim beni yalnız bırakman. | Open Subtitles | ما أريد أن تفعليه هو فقط أن تتركيني وشأني |
Beni bırakmalısın böylece bir şey yakmam tamam mı? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتركيني كي لا أحرق أي شيء ؟ |
Beni böyle bırakamazsın! | Open Subtitles | لا يمكن أن تتركيني . ليس لي أحد |
Aklımda daha fazla soruyla beni baş başa bırakamazsın. Lütfen. | Open Subtitles | لا يمكن أن تتركيني بالمزيد من الأسئلة |
Bu çocukla yalnız bırakamazsın beni. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تتركيني مع هذا الطفل |
Beni bu hâlde bırakamazsın. Bana bir açıklama yapmalısın. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تتركيني هكذا بلا تفسير. |
Beni bırakamazsın. Hatta bizi. | Open Subtitles | لذا لا يمكنكِ أن تتركيني أو تتركينا. |
O yüzden Bırak da işimi yapıp güvenliğimizi koruyayım. | Open Subtitles | لهذا يجب أن تتركيني أقوم بعملي في حماية هذه البلدة. |
Oh,iyi... Bırak da boğulayım. | Open Subtitles | حسناً ، يمكنكِ أن تتركيني أغرق الآن |
Bırak da kızgınlığımı yaşayayım olur mu? | Open Subtitles | أيمكنكِ من فضلك أن تتركيني أكون غاضباً؟ |
Ben sadece bitirmeden bırakman hoş değil dedim. Tamam mı? | Open Subtitles | أنا مجرد قلت أنه ليس رائعاً أن تتركيني و قضيبي منتصب. |
Çok komik beni öle bırakman | Open Subtitles | حسناً، مضحك جداً أن تتركيني بهذه الطريقة |
Beni bırakmalısın! | Open Subtitles | يجب أن تتركيني أذهب |
Beni bırakmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تتركيني |