ويكيبيديا

    "أن تشتري" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • almalısın
        
    • alabilirsin
        
    • alacaksın
        
    • satın almak
        
    • alıp
        
    • almaya
        
    • almayı
        
    • alırsın
        
    • almalıydın
        
    • alabiliyorsun
        
    • satın alabilirsiniz
        
    • al
        
    • alsan
        
    • almanı
        
    • alamaz
        
    -İlk önce bana limonata almalısın. Open Subtitles في البداية يجب أن تشتري لي شراب الليمون الوردي
    Afyonu Manchukuo'daki herhangi bir yerden satın alabilirsin. Kes sesini. Open Subtitles يمكنك أن تشتري الأفيون من أي مكان في مانشو كيو
    Neden bilezik alacaksın? Open Subtitles لماذا يجب أن تشتري الأساور؟ لا تنزعج من ذلك.
    Adil ticaretle şeftali alıp "bugünlük yeter," demek ve paranızla suçsuz bir bölge satın almak sorunu çözmez. TED ليس الأمر مثل أن تشتري خوخا بسعر مناسب و ينتهي الأمر، أو أن تشتري بأموالك منطقة متاحة للبيع.
    Kendine bir sörf tahtası alıp okyanusun ortasına gitmeni ve ortadan kaybolmanı istiyorum. Open Subtitles أنا أريد منك أن تشتري ركوب الأمواج سخيف وأعود في وسط المحيطات وتختفي.
    Bence babam olarak beni yıllarca ihmal ettiğin için bu külüstür kamyonetle kalbimi almaya çalışıyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك تحاول أن تشتري عاطفتي من خلال تلك السيارة السيئة لتعوض عن سنوات تخليك عني كوالد
    Sophie, bize gala için elbise almayı teklif etmen çok büyük bir cömertlik her ne kadar ayakkabım doğduğu topraklara... Open Subtitles صوفي , هذا كرم للغاية منكي لتعرضي أن تشتري لنا أزياء من أجل العرض ولكن بقدر ما يحب حذائي الرجوع
    Belki de gidip kendine biraz onur satın alırsın, tatlım. Open Subtitles ربما قد تستطيع أن تشتري لنفسك 'المزيد من 'الشرف عزيزي
    O tekneyi almalıydın! Yani eminim pahallıdır fakat ne fark eder? Open Subtitles عليك أن تشتري هذا القارب صحيح أنه غالي ولكن لا يهم
    Sen dudak parlatıcı alabiliyorsun ben neden bunları alamıyorum? Open Subtitles كيف يمكن لك أن تشتري ملمع شفاه في حين لا يمكنني شراء هذه الأشياء ؟
    Tek tek koyun seçemezsiniz, ama tek plaka blok halindeki pulları bir eşya gibi satın alabilirsiniz. TED لا يمكنك اختيار خروف معين، ولكن يمكنك أن تشتري مجموعة من العينات بالجملة.
    Kadın sana iş buldu. En azından bir hediye almalısın. Open Subtitles المرأة حصلت لك على وظيفة، أقل واجب أن تشتري لها هدية
    Eğer gerçekten Kitty'i neşelendirmek istiyorsan ona bir banjo almalısın. Open Subtitles لو أردت حقا إبهاجها ، لكان عليك أن تشتري لها آلة البانجو الموسيقية
    Yeterince biriktirdin, artık kendine küçük bir ev almalısın. Open Subtitles أتعرفين ، يمكنكِ أن تدخري مالاً كافي حتى يمكنكِ أن تشتري بيتاً جديداً
    İnsanların güvenini bile satın alabilirsin Open Subtitles يمكنك أن تشتري أولا وثانيا الثقة بالاعمال
    Bu yeri alabilirsin ve böylece başka yere gitmek zorunda kalmayız. Open Subtitles تستطيع أن تشتري هذا المكان، ثم بعد ذلك لن يتوجب علينا الذهاب إلى أي مكان
    Çok düştüğünde de satın alacaksın. Open Subtitles و عليكي أن تشتري عندما تكون الأسهم هابطة.
    İki yıl önce kulübümü satın almak istemiştiniz ve ben reddetmiştim. Open Subtitles مُنذ عدة سنوات مَضت , أردت أن تشتري ملهاى و أنا رفضت.
    Sevgimizi sahte çikolatayla mı almaya çalışıyorsun? Open Subtitles هي شجرة دائمةالخضرةمنفصيلةالبقوليات ماذا ؟ هل تحاول أن تشتري حبّنا
    almayı unutmuşum. Yarın alırım. Söz veriyorum. Open Subtitles لقد نسيت أن تشتري أي وسوف تحصل على بعض غدا.
    Ve sonra burayı benden satın alırsın. Open Subtitles عندها سيكون بامكانكِ أن تشتري مني الصالون
    Bana birkaç içki almalıydın ya da bir. Open Subtitles كان عليك أن تشتري لي بعض المشروبات أو مشروب
    Bakkaldan bile esrar alabiliyorsun Beyaz Saray'da bir zenci var, iki erkek birbiriyle evlenebiliyor. Open Subtitles يمكنك أن تشتري الحشيش في مجمع تسوق و يوجد هناك رجل أسود في البيت الأبيض و الرجال يستطيعون الزواج ببعضهم.
    Evet, alacağınız bu para ile, benim için manevi değeri olmayan, çeşitli sayıda halı satın alabilirsiniz. Open Subtitles بهذه الكميـّة من المال يمكنك أن تشتري أي عدد من السجّادات التي ليس لها قيمة عاطفية بالنسبة لي
    İnan bana. Şimdi I.B.M. al. Open Subtitles صدقني , يجب أن تشتري شركة آي بي أم الآن , قبل أن تنقسم
    Dadı için de birşey alsan, iyi olmaz mıydı? Open Subtitles ألا تظني أنه من اللطف أن تشتري شيئاً لمامي أيضاً ؟
    Mümkün olduğu kadar portakal suyu almanı istiyoruz. Anında alış. Open Subtitles نريدك أن تشتري أكثر ما يمكن من عصائر البرتقال لحظة بدء التداول
    Ben sadece para aşk satın alamaz demek istedim. Open Subtitles تذكر فقط أن النقود لا تستطيع أن تشتري الحب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد