ويكيبيديا

    "أن تصبحي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmayı
        
    • olacaksın
        
    • olmadan
        
    • olmaya
        
    • olabilirsin
        
    • mi olmak
        
    • olmaktan
        
    • olma
        
    • olmanı
        
    • olmak olduğunu
        
    • olmak istiyorsun
        
    - Hep oyuncu olmayı mı istiyordun? - Aslında ben oyuncu sayılmam. Open Subtitles إذن هل كنتي دوماً تريدين أن تصبحي ممثلة ؟
    Tamam, önce şunu söyleyeyim. Suçlu olacaksan da böyle olacaksın. Open Subtitles حسنا، أولا دعيني أقول إن كنتِ تريدين أن تصبحي مجرمة،
    Eskiden en iyi arkadaştık, bilirsin sen büyük bir film yıldızı olmadan önce. Open Subtitles لقد كنا أصدقاء مقربون ، تعلمين . قبل أن تصبحي نجمة سينمائية كبيرة
    Ama eğer bir gün Katolik olmaya karar verirsen bana bir iyilik yapıp Peder Patrick'e itiraf eder misin? Open Subtitles ولكن إذا قررت يوماً ما أن تصبحي كاثوليكية هل يمكنك تقديم خدمة لي وهي أن تقدمي اعترافك للقس باتريك
    Her zaman miden boş olmayacak. Bir gün zengin biri olabilirsin. Kim bilir? Open Subtitles لن تبقي دائماً بمعدة فارغة من الممكن أن تصبحي غنية يوماً ما، من يعلم؟
    O zaman yazmayı öğren, benim gibi serseri mi olmak istiyorsun? Open Subtitles اذاً تعلمي هل تريدين أن تصبحي مشردة مثلي؟
    Seni zevcem ve gerçek Gecenin Kraliçesi olmaktan ne alıkoyabilir ki? Open Subtitles .. ماذا قد يمنعكِ من أن تصبحي عروسي وملكة الليل الحقيقية؟
    Bir Charmed Bir olma gibi Open Subtitles لكن أن تصبحي مرشدة بيضاء هو أمر طبيعي من قدرك
    Martha May... lütfen Bayan Augustus May-Kim olmayı kabul et. Open Subtitles مارثا ماي أرجوكي أن تصبحي السيدة أغسطس ماي هو
    Bana çocukken kısa bir safhada nasıl astronot olmayı hayal ettiğinizi anlattı. Open Subtitles أخبرتني أنك عندما كنت طفلة كنت تحلمين أن تصبحي رائدة فضاء
    Kimse bir askere, asker olmayı istiyor musun diye sormuyor, Open Subtitles أنت تخبرين الجنديّ أنّك تريدين أن تصبحي جنديّة
    Bir katille birlikte olacaksın. Open Subtitles هل أنتي متأكدة أنكي تريدين أن تصبحي قاتلة؟ مثلي
    Annen gibi olacaksın diye endişe etmene hiç gerek yok. Open Subtitles ليس عليك أن تقلقي من أن تصبحي أي شيئ مثل والدتك
    Daha önce terörist değildin, ama olacaksın. Open Subtitles لم تكوني إرهابية من قبل لكنك على وشك أن تصبحي
    Sonuçları olmadan seksi ve çılgın olmak için mükemmel bir fırsat. Open Subtitles الفرصة المثالية أن تصبحي جنسية طائشة دون إنتظار للنتائج
    Trafik polisi olmadan önce ne yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنت تعملين قبل أن تصبحي شرطية مرور؟
    Neden onlardan biri olmaya karar verdiğini anlatmadın bana. Open Subtitles أنت لم تخبريني لم قررت أن تصبحي واحدة منهم
    Tahmin edeyim. Seni herkes çok güzel bulurdu, sen de model olmaya karar verdin. Open Subtitles دعيني أخمن ، الجميع أخبرك أنك جميلة فقررت أن تصبحي عارضة
    - Bir film yıldızı olabilirsin. Open Subtitles يمكن أن تصبحي نجمة سينمائيّة ماذا، الآن؟
    Eğer bir sabah uyandığında şarkı söylemekten başka... bir şey düşünemezsen, o zaman şarkıcı olabilirsin. Open Subtitles إذا استيقذت في الصباح ولم تفكري سوى بالغناء فمن المفروض أن تصبحي مغنية أيتها الفتاة
    Herhangi birşey. Hep öğretmen mi olmak istiyordun? Open Subtitles أيّ شيء، هل دومًا كُنتِ راغبة أن تصبحي معلمة؟
    Bu çektiğin çilelerin seni cesur yaptığını sanıyorsan yanılıyorsun sen sıradan biri olmaktan korkuyorsun sadece. Open Subtitles تعتقدين أن كل ما تمرين به سيجعلك شجاعة لكنك خائفة من أن تصبحي عادية
    Karım olma şerefini bana bahşeder misin? Open Subtitles هل تتفضلين علي بالشرف في أن تصبحي زوجتي؟
    Evet, ben de çok sözler verdim. Benim gibi olmanı istemiyorum. Open Subtitles أجل، قدّمتُ الكثير من الوعود أيضاً ولا أريدكِ أن تصبحي مثلي
    Kaderinde Yüce olmak olduğunu ilk ne zaman anladın? Open Subtitles متى علمتِ أن مصيرك أن تصبحي السامية القادمة لأول مرة؟
    Farklı bir şey yap. Ne olmak istiyorsun? TED افعلي شيئا مختلفاً. ماذا تريدين أن تصبحي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد