Ama beni, buna mecbur bıraktığını kabul etmelisin. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعترفي بأنك أجبرتني على ما فعلته بكِ |
Ama kabul etmelisin, bu kararını biraz gölgeliyor. | Open Subtitles | حسناً ، عليكِ أن تعترفي ، أن هذا على الأرجح غيم على طريقة حكمكِ قليلاً |
kabul et 3'ün gücünün tekrar aynı çatı altında olması hoş bir şey. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي أنه من الرائع أن تكون قوة الثلاث تحت سقف واحد |
Özür dilemiştim ayrıca kabul et asla eskisi gibi koşamayacak. | Open Subtitles | حسناً، أناأعتذرت، و عليك أن تعترفي أنها لن تجري كالسابق. |
Ama itiraf et sen de; bana çok garip bakıyor. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تعترفي إنها تنظر إلي بشيء من الغرابة |
Ciddi olduğum yer de burası. Senin için kabul etmek niye bu kadar zor? | Open Subtitles | أنا أتكلم بجدية فلماذا صعبٌ عليكِ أن تعترفي بهذا ؟ |
Açıklasaydım kendi suçunu da itiraf etmen gerekecekti ama. Haksız mıyım? | Open Subtitles | أو لقتل امرأة بريئة. لكن عندها، سيكون عليك أن تعترفي بما فعلت. وتخسرين تمسكك بالسلطة. |
Ama, itirafının doğru olmadığını kabul etmen gerekiyor. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تعترفي بأن اعترافك السابق كان خاطئاً |
Fiziksel olarak değil ama kabul etmelisin ki, bu bakımdan biraz inatçısın. | Open Subtitles | حسنا ،ليس جسديا لكن يجب أن تعترفي ،فيما يتعلق بهذا فأنت عنيدة قليلا |
Fiziksel olarak değil ama kabul etmelisin ki, bu bakımdan biraz inatçısın. | Open Subtitles | حسنا ،ليس جسديا لكن يجب أن تعترفي ،فيما يتعلق بهذا فأنت عنيدة قليلا |
kabul etmelisin Alice sağlam haberlerde gerçek muhabirler yüzlerini gösterir isimlerini de söyler. | Open Subtitles | عليك أن تعترفي بالأخبار الساخنة صحفيون جدد تظهر وجوههم ويقولون أسمائهم الآن هم كذلك |
kabul etmelisin ki gece bir kıza nasıl eşlik edilir biliyorum. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي أني أحسن أخذ الفتيات في موعد ليلي |
Sadece fiziksel bir şey. Başka bir şey olmadı. Aramızda saf ve güçlü bir bağ olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | لقد كان جسدياً فقط لم يعن ِ لي أي شيء يجب أن تعترفي بما بيننا |
Ama kabul et. Hiç değilse ben bir şey yapmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | عليك أن تعترفي على الأقل بأني كنت أحاول فعل شئ |
Baş belasının tekiydin, kabul et. | Open Subtitles | كنتِ مصدر إزعاج للجميع و يجب أن تعترفي بذلك |
İtiraf et, planım işe yaradı. | Open Subtitles | حسناً، يجب عليكِ أن تعترفي أن خطّتي نجحت. |
Tamam, itiraf et hadi bu türbanla harika çıkmışım. | Open Subtitles | حسنا ، عليك أن تعترفي رغم ذلك بأنني رائع في هذه العمامة |
Güzel birisi olduğunu kabul etmek zorundasın. - Cidden. - Tamam, tamam. | Open Subtitles | عليكِ أن تعترفي بإنها جميلة للغاية، بجدية |
Fakat kabul etmek lazım, 5 no'lu sopayla gayet isabetli vuruyor. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعترفي إنه ماهر جداً |
Bunu itiraf etmen çok hoş. | Open Subtitles | أن تعترفي بذلك لهو شيء رائع حقاً |
Buradaki bitli seçmenimizle fazla vakit geçirirsen hizmet etmen gereken insanları küçük gördüğünü kendine itiraf etmen gerekir diye korkuyorsun. | Open Subtitles | أنت تخافين أنك إذا أمضيت وقتاً طويلاً مع الشعب المليء بالبراغيث يجب عليك أن تعترفي لنفسك أنه ليس لديك سوى الإزدراء للشعب هنا |
Ama senin de bu durumun zorluğunu kabul etmen gerekir. | Open Subtitles | لكن عليكِ أن تعترفي أن الحركية في هذا الوضع... خطرة. |