ويكيبيديا

    "أن تعطيها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ona verebilir
        
    • ona verir
        
    • vermeyi
        
    • vermelisin
        
    • verebilirsin
        
    • verip
        
    • vermen
        
    • vermeni
        
    • verebilir misin
        
    • verebilir misiniz
        
    Ah. Şey, benim için bunları ona verebilir misin? Open Subtitles أوه, حسنا, هل ممكن أن تعطيها هذه من أجلي؟
    Eğer geri gelirse bu notu ona verebilir misiniz? Open Subtitles هل تستطيع أن تعطيها هذه الرسالة إذا عادت هنا ؟
    Aslında şey, gelirse bu notu ona verir misin lütfen? Open Subtitles هل تستطيع أن تعطيها هذه الرسالة إذا عادت هنا ؟
    Nekadarını ona vermeyi planlıyorsun? Open Subtitles كم .. كم ترغبين أن تعطيها لو أردتي ذلك ؟
    Baban gibi konuşmak istemiyorum ama, belki de ona bir şans vermelisin dostum. Open Subtitles حسنا ً , لا أعني ان أطبق صوت أبوك بالضبط لكن يجب عليك أن تعطيها فرصة أخرى ياصغيرة
    - Onu şimdi verebilirsin. - Sen ayrılırken İmparator nasıldı? Open Subtitles يمكنك أن تعطيها له الآن كيف كان الإمبراطور عندما غادرت؟
    Ona en güzel odamızı verip, hesabımdan her gün meyve sepeti ekstra çikolata ve çiçekler ayarlar mısın? Open Subtitles هل يمكن أن تعطيها أجمل غرفة لدينا مع سلة فاكهة. و شوكولاتة إضافية زهور فى كل يوم.
    Onları, bana vermesi için ona vermen gerekiyordu. Open Subtitles يفترض بك أن تعطيها إياها حتى تعطيني هي إياها
    Senin bir karar vermeni bekliyorlarsa karar vermek kötü bir fikir olmayabilir. Open Subtitles إنهم يتطلعون إليك لمشورة أمينة ربما ليست فكرة سيئة أن تعطيها وحسب
    Bunu ona verebilir misiniz? Open Subtitles أيمكن أن تعطيها هذه؟ إنّها نسخه من الخطبة التي سألقيها
    Bunu ona verebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تعطيها هذه الرسالة؟
    Bunu ona verebilir misiniz, lütfen? Open Subtitles هل تمانع أن تعطيها هذه , رجاءً ؟
    Bana bir iyilik yapıp bunu ona verir misin? Open Subtitles هل يمكن أن تقدم خدمة لي؟ هل يمكن أن تعطيها هذا؟
    Beni itip kalkmak yerine bunları benim yerime ona verir misiniz? Open Subtitles أتعلم بدلاً من أن يمسكو الرجال بي هل يمكنك أن تعطيها هذا بالنيابة عني؟
    - Bunu benim için ona verir misin? Open Subtitles أتريدي أن تعطيها له؟
    Doktorun numarası orada yazılı. İlaçlarını vermeyi unutma. Open Subtitles رقم الطبيب مكتوب هناك، لا تنسى أن تعطيها الأدوية
    Çiçekleri arkadaşına vermeyi planlıyormuş. Open Subtitles الأزهار التي كانت تخطط أن تعطيها لصديقها.
    - Seni anlamıyorum. - Elbette ona vermelisin. Open Subtitles أنا لا أفهم عليك، بالطبع يجب أن تعطيها إياها.
    - Ona hiç vermediğin bir şeyi vermelisin. Open Subtitles يجب أن تعطيها ما لم تناله أبداً
    - Onu şimdi verebilirsin. - Sen ayrılırken İmparator nasıldı? Open Subtitles يمكنك أن تعطيها له الآن كيف كان الإمبراطور عندما غادرت؟
    Kendi salonunu açması için ona biraz para verebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تعطيها بعض النقود للبدء بصالونها الخاص
    Bunu ona verip beni aramasını söyler misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تعطيها هذا وتخبرها أن تتصل بي؟
    Direk benim vermemdense senin vermen daha iyi olur. Open Subtitles اعطيها له سوف يكون أفضل أن تعطيها له انت بدلاً عني
    Ona ağrı için bir şeyler vermeni istiyorum fakat bilinci yerinde olsun. Open Subtitles اريدك أن تعطيها شيئاً للألم ولكن تأكد أن تبقى واعية، مفهوم؟
    Onu telefona verebilir misin böylece kendim duyabilirim? Open Subtitles هل يمكنك أن تعطيها السماعة؟ كي أسمعها بنفسي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد