ويكيبيديا

    "أن تلك الفتاة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • O kızın
        
    • Bu kızın
        
    • o kız
        
    • o kızda
        
    • kızın o
        
    Biliyordum. O kızın bela olacağını biliyordum. Open Subtitles أنا أعرف ذلك أعرف أن تلك الفتاة كانت تمر بمشكلة
    O kızın annesinin bir orospu, babasının da... sırra kadem basmış bir zampara olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أن تلك الفتاة سيكون لديها الكثير من أمها و القليل من أبيها و لا أحد يعرف ما الذي لديه
    Ve O kızın bana uydurma bir numara vermesiyle sonlansa bile, Open Subtitles وبالرغم من أن تلك الفتاة أعطتني رقماً مزيفاً
    Bu kızın dalağının acilen alınması gerektiğine inanıyorum. Open Subtitles أعتقد أن تلك الفتاة تحتاج لأن نزيل طحالها حالاً
    Onu Bu kızın bulmasına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن تلك الفتاة هي من كان يجب أن يجدها
    Nezaketimden, aşağısını dağıttığın, o kız kadar salak olduğuma, inanmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا أقدم لك مجاملة بالسماج لك عدم الإعتقال أنني أحمق كما ستعتقد في النهاية أن تلك الفتاة التي ستمزق مهبلها هي كذلك
    Sana şunu söylüyorum o kızda bana ait olan bir bilgisayar var. Open Subtitles ما أخبرك به هو أن "أن تلك الفتاة تحوز حاسوب محمول يخصني"
    Bir kızın o burunu aşmak için büyük bir kişiliği olmalı. Open Subtitles لابد أن تلك الفتاة تحملت مسؤولية كبيرة بالحصول على تلك الأنف ماذا؟
    Ama O kızın parmakları dev gibi olmalı çünkü delikler bana uyuyordu. Open Subtitles لابد أن تلك الفتاة تملك يدي وحش لأن الفتحات مناسبة.
    O kızın bir daha peşime düşmeyeceğini garanti edeceğim. Open Subtitles فلتتأكد من أن تلك الفتاة لا يمكنها ملاحقتي ثانية
    Gerçekten O kızın senin gibi bir fakir oğlanla işi olacağını mı sandın? Open Subtitles هل حقاً تعتقد أن تلك الفتاة سيكون لها أي علاقة مع شخصاً تافه ووغداً مثلكَ؟
    O kızın bela olduğunu biliyordum. Bütün herşeyi izledik. Oradaydık. Open Subtitles علمت أن تلك الفتاة مصدر مشاكل كنا حاضرين ورأينا كل شيء
    Bebeğim, O kızın acı çektiğini bilmiyordun. Open Subtitles حبيبي لم تكن تعرف أن تلك الفتاة كانت تتعذب
    O kızın şuan burda kaldığı doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أن تلك الفتاة تعيش هنا الآن؟
    "Neden O kızın bana değil de sana baktığını düşünüyorsun?" Open Subtitles لمَ تعتقد أن تلك الفتاة" "كانت تنظر إليك بالذات؟
    Onu Bu kızın bulmasına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن تلك الفتاة هي من كان يجب أن يجدها
    Bu kızın büyüyeceğini hiç sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن تلك الفتاة ستكبر أكثر من أي وقت مضى
    Ve gerçek şu ki, posterlerde gördüğünüz o fantezilerinizi süsleyen kız, ...o kız balkondan aşağı atladı. Open Subtitles والحقيقةُ هي أن تلك الفتاة المخادعة التي ترونها على النشرات قامتبرمينفسهامنالشُرفة..
    Tablom o kızda galiba. İzninizle. Open Subtitles أعتقد أن تلك الفتاة معها لوحتي، معذرة.
    Çılgınca olan şey kızın o cihazı Laurel'dan çok daha yüksek desibelde kullanıyor olması. Open Subtitles الجزء الجنوني هو أن تلك الفتاة تستخدمه بمستوى شدّة صوتيّة أعلى مما فعلت (لورل) قطّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد