Bu demek oluyor ki,.. ...bütün bu hazırlıkları unutun. Eğer yarışa katılırsanız,.. | Open Subtitles | هذا يعني أنكم بإمكانـكم أن تنسوا أمر كل هذه التحضيرات وإذا دخلتم المنافسة, |
Çıkarılan sahneleri de izlemeyi unutun. | Open Subtitles | و بأمكانكم أن تنسوا المشاهد المحذوفة منه أيضاً لأننا سنعود الى الكتاب مجدداً |
Hayatta kalmak istiyorsanız, bu kasabanın kurtulmasını istiyorsanız savaş hakkında bildiğiniz her şeyi unutun. | Open Subtitles | إذن كنتم تريدون النجاة، إذا كنتم تريدونلهذهالمدينةأنتنجو .. عليكم أن تنسوا كل شيء تظنون أنكم تعرفوه عن الحرب. |
Görevinizin sıkıcı sınırlarını aşmak isterseniz diye söylüyorum... böyle bir şey asla olmadı. | Open Subtitles | و تذكروا إن أردتوا بعض الراحه من العمل فيجب أن تنسوا هذا |
Görevinizin sıkıcı sınırlarını aşmak isterseniz diye söylüyorum... böyle bir şey asla olmadı. | Open Subtitles | و تذكروا إن أردتوا بعض الراحه من العمل فيجب أن تنسوا هذا |
Baylar, hepinizin uçuş planını unutmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أيها السادة أريدكم جميعا أن تنسوا خطة الرحلة |
Sizden tecavüzle ilgili bildiğiniz her şeyi unutmanızı istiyorum. | Open Subtitles | لكني ساطلب منكم أن تنسوا كل شيء تعرفونه عن الإغتصاب إنه فعل شائن |
Bebek yapma gecesini falan unutun. | Open Subtitles | عليّكم أن تنسوا ليلة الطفل تلك |
Beyler, unutun gitsin şu rehineleri. | Open Subtitles | شباب ، عليكم أن تنسوا الرهائن |
O yüzden çocuklar tüm bu duyduklarınızı unutmanızı istiyorum sizlerden. | Open Subtitles | ولذا أريد منكم أن تنسوا كل شيء سمعتموه للتو |
- Şu çılgın teorileri unutmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تنسوا هذه الفرضيات الهمجية، |