Ancak, çoğumuz Bunun doğru olmadığını biliyoruz. | TED | ومع ذلك، فإن معظمنا يعلم أن ذلك غير صحيح. |
Ama Bunun doğru olmadığını biliyorum ve çok çok pişmanım. | Open Subtitles | و علمت أن ذلك غير صحيح... و حقا شعرت بالندم |
Ama Bunun doğru olmadığını biliyorum ve çok çok pişmanım. | Open Subtitles | و علمت أن ذلك غير صحيح... و حقا شعرت بالندم |
Bunun doğru olmadığını anlamış. İşimi geri verdi. | Open Subtitles | وأنها عرفت أن ذلك غير صحيح وأعادتني لوظيفتي مرة أخرى. |
Ona annesiyle birlikte okuluna gideceğimizi ve onlarla konuşacağımızı, derdinin böyle çözüleceğini söylemek istedim, ama Bunun doğru olmadığını biliyordum. | TED | أردت أن أخبرها أني سأذهب بصحبة أمها ونتحدث إلى القائمين على أمر تلك المدرسة، وسيتم حل المشلكة، وكنت أعلم أن ذلك غير صحيح. |
Lütfen Bunun doğru olmadığını söyle. | Open Subtitles | أرجوك، اخبريني أن ذلك غير صحيح |
Ama şimdi Bunun doğru olmadığını görüyorum. | Open Subtitles | لكن الآن ، أرى أن ذلك غير صحيح |
Onu tanıdığını, Bunun doğru olmadığını söyledi. | Open Subtitles | أياً كان ما قالته... كانت تعرفها، وقالت أن ذلك غير صحيح |
Her şeyimle Bunun doğru olmadığını söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أريد بشدة أن أقول أن ذلك غير صحيح. |
Bir mezunun söylediği gibi, "Biz Küba'da asgari kaynak ile kaliteli sağlık hizmeti vermek için eğitiliyoruz, bu yüzden buradaki bu kadar kaynağı gördükten sonra, bana bazı şeylerin mümkün olmadığı söylendiğinde Bunun doğru olmadığını biliyorum. | TED | كما وضح أحد الخريجين، في كوبا ,"تم تدريبنا لتقديم رعاية جيدة بأقل الإمكانيات، لذا عندما أري كل الامكانيات المتاحة هنا، و أنت تخبرني أنه ليس ممكناً، أنا أعلم أن ذلك غير صحيح. |
İkimizde Bunun doğru olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن ذلك غير صحيح |
Bunun doğru olmadığını söyle. | Open Subtitles | أخبريني أن ذلك غير صحيح |
Bunun doğru olmadığını biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلمين أن ذلك غير صحيح |
Bunun doğru olmadığını biliyorsun. | Open Subtitles | تعرف أن ذلك غير صحيح. |
Bunun doğru olmadığını söyle. | Open Subtitles | -قولي أن ذلك غير صحيح -سيدتي |