Rast gele terörizm. Birinin bunlardan Washington D.C.'nin yollarına koyduğunu düşünebiliyor musunuz ? | Open Subtitles | بدون تمييز ، تخيلوا أن شخص ما وضع هذه المسامير فى شوارع العاصمة |
Peki sana ameliyattan önce Birinin gelip jiletle kafanı kazıyacağını söylediler mi? | Open Subtitles | هل أخبروك حقاً قبل العملية أن شخص ما هنا سيتم حلاقة شعره؟ |
Birileri çok erken sevindi. Bu Rambo dedikleri yine dirilmiş. | Open Subtitles | يبدو أن شخص ما سحب القابس مبكراً هذا الفتى رامبو. |
Hayır, bu iyi bir fikir değil. Ya Birisi seni görürse? | Open Subtitles | لا، هذه ليست فكرة جيدة ماذا لو أن شخص ما رآك؟ |
- biri onu çekiçle dövmüş gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أن شخص ما قد ضربه حتى الموت بمطرقة. |
Yani hala Birisinin siz yerinize sahte bir profil oluşturduğunu iddia ediyorsunuz. | Open Subtitles | إذًا أنت تدعي أن شخص ما صنع حساب مزيف و تقمص شخصيتك |
birilerinin beni sırf ben olduğum için sevdiğini bilmek mutluluk verici. | Open Subtitles | ومما يشعرني بالرضا ، أن شخص ما يريدنيمنأجلشخصي. |
Geçmişte Birinin seni hayal kırıklığına uğratması onun her zaman suçlu olacağını göstermez. | Open Subtitles | مجرد أن شخص ما كان مخيبا للظن فى الماضى 609 00: 30: 23،126 |
Birinin camdan atladığını ya da çılgınca bir şey yaptığını duydum. | Open Subtitles | سمعت أن شخص ما قفز عبر نافذة أو شيء من الجنون |
En mantıklı tahminimiz, Birinin yüzüne sülfürik asit attığı yönünde. | Open Subtitles | أفضل تخمين لدينا أن شخص ما ألقى عليها حمض الكبريتيك. |
Size az önce Birinin, bana bende iz bırakan sözler söylediğini söylemiştim çünkü aynı şeyleri Senegal'daki çalışanlarıma da anlatmıştım. | TED | قلت لكم اليوم أن شخص ما قال لي كلمات اثّرت فيني، لأنني شرحت الشيء نفسه لموظّفي في السنغال. |
Şimdi size Birinin yaşantısını 10 üzerinden 8 olarak puanladığını söylesem bu kişinin deneyimleyen benliği açısından ne kadar mutlu olduğu konusunda bir fikriniz yoktur. | TED | إذا أخبرتك أن شخص ما يعطي حياته ثمانية من مجموع عشرة، سيكون لديك الكثير من عدم اليقين حول كم هو سعيد مع نفسية تجاربهم. |
- Birinin ölmesi gerektiğinde bunu gerçekten ellerinle mi yapmak isterdin? | Open Subtitles | لو أن شخص ما آخر ينبغي أن يموت هل ترغب حقًا في أن تفعل ذلك بيديك العاريتين ؟ |
Birileri milleti güldürmek için tebrik kartı hazırlamış gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أن شخص ما يمكنه الإستفادة من بطاقة تحية لتشجيعه |
Evet, evet, sanırım Birileri bulacak ve her şey olacak . | Open Subtitles | نعم، نعم، أضّن أن شخص ما سيجدها وستبدأ الأمور من هنا |
Birileri sahte pasaport istiyor Nasıl alabilir? | Open Subtitles | افترض أن شخص ما يريد جواز سفر مزيّف، كيف له أن يحصل على واحد؟ |
Gee, sanki Birisi bunları bizim için buraya bırakmış gibi. | Open Subtitles | إنها تقريباً كما لو أن شخص ما تركهم هنا لنا. |
Birisi onlara sinyal engelleme teknolojimiz konusunda bilgi vermiş olmalı. | Open Subtitles | لابد أن شخص ما أعطاه فكرة عن مضاداتنا للتقنية الشعاعية |
Ya biri onu almış ya da taksi tutmuş. | Open Subtitles | لذا إما أن شخص ما إصطحبها، أو إستقلت سيارة اجرة. |
Aşağılara doğru göreceğiniz Duruşmada Bulunmama Puanı Birisinin duruşmaya gelme ihtimalini belirtir. | TED | و ثم، نزولاً إلى الأسفل، ترى درجة عدم الحضور للمحكمة، و التي هي أيضاً إحتمالية أن شخص ما سوف يرجع إلى المحكمة. |
birilerinin suçu örtbas ettiğini düşünmüştük. | Open Subtitles | لقد أعتقدنا أن شخص ما يغطي عن الجريمة لكنها لم تكن الجريمة |
Görünüşe göre biri benim Doğruluk Asamı almış. | Open Subtitles | يبدوا أن شخص ما إستحوذ على عصا الصلاح خاصتي |