Withman beni onayladı ve bana gülümsedi ve ölmeden önce o atışı gördü ve işte bir ejderha avcısının hikayesi | Open Subtitles | ولكن كل الالم بداخلى قد تلاشت وأبتسمت هل رأى الرميه قبل أن مات ؟ |
Büyükbaban öldükten sonra büyükannen her fırsatta mezarına bir adak sundu. | Open Subtitles | بعد أن مات جدك تذهب جدتك لقبره كلما سنحت لها الفرصة |
Elyse, sen Matt'in, sorumsuz abisinin onayını kazanabilmek için... penisini alnında taşıyan küstah bir sporcu olduğunu düşünüyorsun. | Open Subtitles | اليس، هل تظنين أن مات يمزح عندما يرتدي سرواله في رأسه فقط ليكسب موافقة أخيه الاجتماعي |
Bulduklarıma bakınca, kocası öldüğünden beri sosyal etkinliklerde ön planda olmuş. | Open Subtitles | لقد كانت تستمر في حضور مُناسبات إجتماعية مُنذُ أن مات زوجها |
Albay doğal sebeplerden öldüğü için yargıcın izni imzalaması zaman alacak. | Open Subtitles | منذ أن مات النقيب لأسباب طبيعية سيستغرق القاضي فترة ليوقع عليها |
8 yıl önce bebek öldüğünde ilk cinayet dalgası başlamış. | Open Subtitles | بعد أن مات الطفل، قبل حوالي 8 سنوات بدأت الموجة الأولى لجرائم القتل.. |
Haziran 2016'da, ilk Ebola hastamın ölümünden tam 23 ay sonra Liberya, Ebola salgınının sona erdiğini ilan etti. | TED | في يونيو 2016, بالظبط 23 شهور بعد أن مات أول مريض لي بإيبولا أعلنت ليبيريا نهاية تفشي إيبولا. |
ölmeden önce kesinlikle bir şey söylemeye çalışıyormuş. | Open Subtitles | هو كان يحاول بالتأكيد أن يقول شيء قبل أن مات. |
Bunu ailen ölmeden önce mi yazdın demek istiyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعني هل كتبته قبل أن مات أبويّ؟ |
Gary Lewis ölmeden önce bana bir paket gönderdi. | Open Subtitles | هذا الشاب (غاري لويس) أرسل لي حزمة قبل أن مات بقليل |
Babam öldükten sonra, bir süreliğine aile evine taşındık. | Open Subtitles | بعد أن مات بابا، عدنا إلىبيتالعائلةلفترة. |
öldükten sonra, ruhlar dünyasında rastladığı karısı nedenini sormuş. | Open Subtitles | بعد أن مات قابل زوجته في عالم الروح وقد سألته لماذا |
Evet, büyük oğlu öldükten hemen sonra yazdı bunu. | Open Subtitles | نعم، كتب ذلك الحقّ بعد أن مات إبنه الأكبر سنا. |
Matt'in son anlarında huzur bulduğunu mu söylüyorsun? Onun için üzülmüyorum. | Open Subtitles | هل تقول أنك تأمل أن "مات" شعر ببعض الأمان في لحظاته الأخيرة ؟ |
Evet, Matt'in kavga etmesini istediğini biliyordum. | Open Subtitles | حسنٌ , نعم أعلم أن مات أراد عراكً |
Özür dilerim. Matt'in sana yardım ettiğini sanıyordum. | Open Subtitles | آسف، ظننت أن مات يساعدك |
Clem Maragon öldüğünden beri bu tapuyu elime almaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أُحاول وضع أيديي على هذا العمل منذ أن مات كليم موجان |
Babam öldüğünden beridir lörtü olmamıştı, ama bu işe çok meraklı olduğunu söyleyebilirim pekala. | Open Subtitles | ما أرّخت كثيرة منذ أن مات الأبّ، لكن أنا يمكن أن أخبر مباشرة هي أثيرت إهتمام. |
Yaşlı adam öldüğünden beri mülkler vasiyet onayını bekliyor. | Open Subtitles | العقار لم تثبت صحة وصيته منذ أن مات العجوز |
Sen, bir korku filminde bütün arkadaşları öldüğü halde bodrumdan gelen şeytansı sese bakmaya inen kişisin. | Open Subtitles | أنت الرجل في فيلم الرعب الذي يقرر وذلك منذ أن مات جميع أصحابك أنت فعلا تحتاج.. لتفقد ذلك التنفس الشيطاني في الأسفل |
Ev sahibi öldüğü ve kimsesi olmadığı için. | Open Subtitles | منذ أن مات صاحب المنزل لم يأتي أحد إلى هنا |
Mickey öldüğünde bana yardımı için Apollo'ya teşekkür etme fırsatı bulamadım. | Open Subtitles | انا لم أحظى ابدا بفرصة كي أشكر ابولو على مساعدتي بعد أن مات ميكي |
Babanın ölümünden sonra, hala çok gençtim ve tekrar aşık oldum. | Open Subtitles | , بعد أن مات أبوك كنت مازلت شابة جدا ووقعت في الحب ثانية |