ويكيبيديا

    "أن نخبرهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylemeliyiz
        
    • söyleyebiliriz
        
    • söyleyeceğiz
        
    • söylemeli miyiz
        
    • söylesek
        
    Onun katil olmadığını biliyoruz. Bizimle birlikte olduğunu söylemeliyiz. Open Subtitles انت تعرفين أنه لم يقتلها يجب أن نخبرهم أنه كان معنا
    Aslında onlara hücre arkadaşın olduğumuzu söylemeliyiz. Open Subtitles إذن أنا أعتقد أنه يجب علينا أن نخبرهم أننا كنا زملاء بالزنزانة
    Onlara Daffy'nin yaptığını söyleyebiliriz. Open Subtitles أعنى, يمكننا أن نخبرهم إنه دافى
    Lewis'e söyleyebiliriz, ama ciddiyim, bu şeyi alt etmenin bir yolu varsa buna yoğunlaşmam lazım ama eğer o resme bakarsam, kafama takılır. Open Subtitles لا أتعلمين يمكننا أن نخبرهم بهذا و نرى إذا كان هنالك أي شيء لكي نهزم هذا علي أن أبقى مركزاً عليه إذا رأيت موتي فكل ما سأفعله هو الانزعاج
    Ama onlara sadece Cora'nın ölümünü araştırdığımı söyleyeceğiz. Open Subtitles ويجب أن نخبرهم أننى أحقق فى مقتل (كورا) فقط
    Sence onlara geminin benzininin bittiğini söylemeli miyiz? Open Subtitles ألا تعتقد بأنّنا يجب أن نخبرهم أن المركب بدون الغاز؟
    Çocuğu kaçırdığını söylesek yeter değil mi? Open Subtitles يمكننا أن نخبرهم بأنّه قد اختطف طفلاً، صحيح ؟
    Onlara kendi lanet işlerine bakmalarını söylemeliyiz. Bu fikir nasıl? Uday. Open Subtitles يجب أن نخبرهم أن يهتموا بشؤونهم الخاصة مارأيك بهذه الفكرة؟
    Birşeyler söylemeliyiz bütün dünya izliyor. Open Subtitles ، علينا أن نخبرهم شيئاً العالم بأكمله يشاهد الآن
    Her yerde konuklar var. Onlara söylemeliyiz. Open Subtitles هناك ضيوف في كل مكان يجب أن نخبرهم
    Her yerde konuklar var. Onlara söylemeliyiz. Open Subtitles هناك ضيوف في كل مكان يجب أن نخبرهم
    Bence artık söylemeliyiz. Olur mu? Open Subtitles أعتقد يجب علينا أن نخبرهم الآن
    Onlara aynı anda söylemeliyiz. Open Subtitles أظن أنه بإمكاننا أن نخبرهم في وقتٍ واحد
    Lewis'e söyleyebiliriz, ama ciddiyim, bu şeyi alt etmenin bir yolu varsa buna yoğunlaşmam lazım ama eğer o resme bakarsam, kafama takılır. Open Subtitles لا أتعلمين يمكننا أن نخبرهم بهذا و نرى إذا كان هنالك أي شيء لكي نهزم هذا علي أن أبقى مركزاً عليه إذا رأيت موتي فكل ما سأفعله هو الانزعاج
    Onlara Daffy'nin yaptığını söyleyebiliriz. Open Subtitles أعنى, يمكننا أن نخبرهم إنه دافى
    Kafayı bulup, koca bir hindi yiyip, oyun oynayacağımızı söyleyebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نخبرهم بأننا سـ نثمل
    Her zaman gerçeği söyleyebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نخبرهم الحقيقة
    Onlara ne söyleyeceğiz? Open Subtitles ماذا علينا أن نخبرهم ؟
    Onlara ne söyleyeceğiz? Open Subtitles وماذا علينا أن نخبرهم ؟
    Taksiye binmemelerini söylemeli miyiz sence? Open Subtitles هل تظن بأنه يجب علينا أن نخبرهم بأن لا يأخذوا سيارة أجرة ؟
    Sence onlara striptizci olduğumuzu söylemeli miyiz? Open Subtitles أعتقد بأننا كان يجب أن نخبرهم بأننا راقصون تعري ؟
    Belki onlara da söylesek iyi olur. Open Subtitles ربما يجب أن نخبرهم فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد