ويكيبيديا

    "أن نستخدمها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kullanabiliriz
        
    • kullanmalıyız
        
    • kullanabileceğimiz
        
    Bunun yerine, bu durumu hayatımızdaki iyi yanları ortaya çıkarmak ve daha mutlu yaşamak için bir sıçrama tahtası olarak kullanabiliriz. TED على العكس، يمكن أن نستخدمها كنقطة انطلاق لإطلاق أفضل صفاتنا وعيش حياة أكثر سعادة
    Onu hâlâ kullanabiliriz, iblisin nerede olduğunu bulabiliriz. Open Subtitles مازال يمكننا أن نستخدمها لكي نعرف مكان الكائن الشيطاني
    Ele geçirebilirsek, Annabelle'nin güçlerini boşaltmak için kullanabiliriz. Open Subtitles إذا استطعنا أن نأخذها,نستطيع أن نستخدمها لكى نسحب قوى أنابيل
    Bu daha çok bir yapılabilirlik çalışmasıydı, ne tür motorlar kullanmalıyız? TED وقد كنا في مرحلة دراسة تجريبية لإمكانية التنفيذ فكنا نتسائل عن نوع المحركات التي يجب أن نستخدمها
    Eğer üstün zekamız, türümüzün ayırt edici özelliğiyse tıpkı diğer canlıların, kendi avantaj sağlayan özelliklerini yavrularının gelişimi, soylarının devamı ve varlığımızı mümkün kılan doğa dokusunun sağlam kalması adına kullandığı gibi biz de zekamızı kullanmalıyız. Open Subtitles إذا كان الذكاء هو السِمة المميزة لجنسنا إذًا فلا بد أن نستخدمها كما تستخدم باقي الكائنات ميزاتها
    Fakat hala kullanabileceğimiz pragmatik seçenekler var. TED ولكن لا تزال هناك خيارات واقعية بديلة يمكن أن نستخدمها.
    Burada tek başımıza kaldık, o yüzden kullanabileceğimiz bir kaç teori verin. Open Subtitles إننا لوحدنا هنا أعطوني بعض النظريات التي يمكننا أن نستخدمها
    Eğer onu itiraf ettirebilirsem belki onu Ruslara karşı kullanabiliriz. Open Subtitles لو استطعت حملها على الاعتراف، ربما بوسعنا أن نستخدمها ضدّ الروس
    Biz taşıtları daha iyi tasarlayıp ürettikçe, son derece güçlü 4 tekniği kullanarak onları aynı zamanda gereksiz sürüşü engelleyecek şekilde akıllıca kullanabiliriz. TED و مثلما نصمم و نصنع المركبات بطريقة أفضل, يمكننا أيضاً أن نستخدمها بصورة أذكى عن طريق استخدام أربع تقنيات فعّالة للقضاء على القيادة التي لا حاجة لها.
    Ona karşı kullanabiliriz. Open Subtitles ،يمكننا أن نستخدمها ضدها سأستدرجها إليّ
    - Parayı özgürlüğünü almak için kullanabiliriz. Open Subtitles نستطيع أن نستخدمها من أجل شراء حريتك
    Bir büyüteç gibi kullanabiliriz. Open Subtitles مثل يمكن أن نستخدمها مثل، عدسة مكبرة
    Bu arsaları, kirlenmiş toprağı yeniden kazanmaya yarayan araştırma alanları olarak kullanabiliriz veya enerji yaratma tesislerine çevirebiliriz. TED أو يمكن استخدامها كأراضي لإجراء البحوث،... ...حيث يمكن أن نستخدمها في علاج التربة الملوثة،... ...أو يمكن استخدامها في توليد الطاقة.
    Burayı bir üs olarak kullanabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نستخدمها كقاعدة
    Onu tekrar kullanmalıyız, harika. Open Subtitles علينا أن نستخدمها مرة أخرى إنها رائعة
    kullanmalıyız bunu. Open Subtitles يمكن أن نستخدمها
    - Bu bir silahsa Ronan'a karşı kullanmalıyız. Open Subtitles لو كانت سلاح، يجب أن نستخدمها ضد (رونان)
    Orada kullanabileceğimiz bir sürü fütüristik şey var. Open Subtitles هناك كل أنواع الأشياء المستقبلية التي نستطيع أن نستخدمها
    Bir fikir olarak başlayan bu yol,.. ...şimdi insan sağlığı ve hastalıkların... ...uzun vadeli evrimsel tarihinden... ...patojenlerin tek tek genetik kodlarına kadar... ...araştırmada kullanabileceğimiz... ...milyonlarca dizi üretmek için uygulanıyor. TED ،فما بدأ كفكرة يتم حاليا تنفيذه لإصدار الملايين من المتواليات التي يمكن أن نستخدمها للتحقيق ،في التاريخ الطويل لتطور صحة الإنسان وأمراضه .وصولا إلى الصيغة الجينية لمسببات الأمراض
    Örneğin, biz insanların ekmek gibi komplex nişastaları daha sonrasında enerji için kullanabileceğimiz küçük şeker parçalarına sindirmemizde yardımcı olan amilaz denen bir enzimi vardır. TED على سبيل المثال، لدينا نحن البشر إنزيم اسمه الأميلاز يساعدنا على هضم النشويات المعقدة كالخبز، إلى أجزاء صغيرة من السكريات يمكننا أن نستخدمها بعد ذلك للحصول على الطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد