ويكيبيديا

    "أن نعتني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • göz kulak olmamız
        
    • ilgilenmeliyiz
        
    • göz kulak olmalıyız
        
    • kollamalıyız
        
    • dikkat etmemiz
        
    Güya birbirimize göz kulak olmamız gerekiyor. Open Subtitles من المفترض أن نعتني ببعضنا الآخر.
    Birbirimize göz kulak olmamız gerekiyordu. Open Subtitles من المفترض أن نعتني ببعض
    Onlara göz kulak olmamız gerekir. Open Subtitles . فيُفترض بنا أن نعتني بهم
    Onu sağlığını kazanması için çağırdık, onunla ilgilenmeliyiz. Annie, üzülme, ben ilgilenirim. Open Subtitles ذلك ليس عدلاً، لقد دعوناها من أجل صحّتها، ويجب أن نعتني بها
    Birbirimizle ilgilenmeliyiz. İkimiz. Open Subtitles يجب علينا أن نعتني ببعضنا نحن الإثنين
    Kendimize göz kulak olmalıyız, yoksullara göz kulak olmalıyız... Open Subtitles يجب أن نعتني بأنفسنا و أن نعتني بالفقراء
    Birbirimize göz kulak olmalıyız, değil mi? Open Subtitles يجب علينا أن نعتني ببعضنا ، أليس كذلك ؟
    Birbirimizi kollamalıyız. Open Subtitles وإنهار مخرجي أنفاق يجب أن نعتني ببعضنا البعض
    - Eşim senin sağlığına dikkat etmemiz gerektiğini söylüyor. Open Subtitles يقول زوجي بأن علينا أن نعتني بكِ كثيراً
    Bizim birbirimize göz kulak olmamız gerekiyor. Open Subtitles يُفترض أن نعتني ببعضنا.
    Güya birbirimize göz kulak olmamız gerekiyor. Open Subtitles من المفترض أن نعتني ببعضنا
    - Şimdi ötekilerle ilgilenmeliyiz. - Sakin olmalıyız. Cesaretini topla! Open Subtitles الآن علينا أن نعتني بالآخريات ابقي هنا
    Onlar müşterimiz. Onlarla ilgilenmeliyiz. Open Subtitles إنهم عملائنا ويجب أن نعتني بهم.
    Ona göz kulak olmalıyız. Open Subtitles علينا أن نعتني بها
    - Onlara göz kulak olmalıyız. - Hayır. Lütfen, Vasyl. Open Subtitles يجب أن نعتني به
    Birbirimizi kollamalıyız. Open Subtitles يجب أن نعتني ببعضنا البعض
    Sana dikkat etmemiz lazım. Open Subtitles يجب أن نعتني بكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد