ويكيبيديا

    "أن نعطي الناس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • insanlara
        
    Yani risk alabilen insanlara nasıl güven sağlarız? TED فكيف لنا أن نعطي الناس الأمن الذي يستطيعون من خلاله الأخذ بالمخاطرة؟
    Ve ben bu krizle başedebilecek bir şey üretebilmeyi, buna yapabileceğimiz yatırımı ve insanlara kriz geldiği anda yedek bir enerji verebilecek bir yol arıyordum. TED وقد كنت أحاول أن أجد طريقة تمكننا من الاستفادة من ذلك ونحاول أن نعطي الناس احتياطي من الطاقة في حال حصول الأزمة
    Daha ziyade, insanlara geleceğe giden kestirme bir yol sağlayacağımıza inanıyorum. Open Subtitles أكثر من ذلك أعتقد أننا يمكننا أن نعطي الناس طريقاً مختصراً إلى المستقبل
    İnsanlara ayrılmaları için fırsat vermeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعطي الناس فرصه نسمح لهم بإنقاذ أنفسهم
    Ben azcık --- Yapmamız gereken ana şey insanlara seçme hakkı sunmak, toplanan veriyi onlara göstermek -- arama geçmişi, konum verileri. TED وأنا إلى حد ما - أعتقد أن الشيء الأساسي الذي علينا القيام به هو أن نعطي الناس الاختيار، نريهم ما هي البيانات التي يتم جمعها - تاريخ البحث، بيانات المواقع.
    İnsanlara istediklerini vermek lazım. Open Subtitles لابد أن نعطي الناس ما يريدونه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد