Ve gerçeğin gücünü gören bir insan değişebilir. | Open Subtitles | والمواجهه بقوّة الحقيقة الرجل يمكن أن يتغيّر |
Gelecek değişebilir. Bütün haberlerde bu var. | Open Subtitles | ،المستقبل يمكن أن يتغيّر ذلك الأمر يُذاع بكلّ الاخبار |
Ama onu hâlâ istiyorsan, değişebilir. | Open Subtitles | لكن، إن مازلتي تريدينه، فبإمكانه أن يتغيّر |
Uğruna değişecek bir kadın bulduğunda, buna değer. | Open Subtitles | هذا سهل عندما يجد المرء امرأة تستحق أن يتغيّر لأجلها |
Neyse, bu şimdi değişecek. | Open Subtitles | هذا على وشك أن يتغيّر الآن |
İnsanlar değişebilir... Sende benim sadece mücevher ve parti seven basit bir kız olduğumu düşünüyordun. | Open Subtitles | يمكن أن يتغيّر الناس كنت تعتقد انني فتاة سطحيه لاتهتم سوى بالمجوهرات والحفلات |
Bu bir telefonla değişebilir. | Open Subtitles | يمكن أن يتغيّر هذا بمكالمة هاتفية لدي أناسًا ذوي سلطة أيضًا |
Ancak bence bu da değişebilir. | TED | لكن يمكن لهذا المفهوم أن يتغيّر أيضًا. |
Çünkü bu değişebilir ve değişmek zorunda. | TED | لأن هذا بإمكانه ولابد من أن يتغيّر. |
Bence doğru koşullar altında bir adam değişebilir. | Open Subtitles | اعتقد ان فى الظروف الصحيحة, الرّجل يمكن أن يتغيّر . |
Ama bu bir anda değişebilir. | Open Subtitles | ولكن هذا يمكن أن يتغيّر فى لحظة |
Birçok şey değişebilir biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنّ الكثير يمكن أن يتغيّر. |
Herkes değişebilir. | Open Subtitles | أيّ شخص يمكنه أن يتغيّر |
Kate siyasi görüşlerimiz değişebilir ama doğru olduğuna inandığımız şeyi yapma ihtiyacımız asla değişmez. | Open Subtitles | (كيت) فكرنا السياسي يمكن أن يتغيّر ولكن حاجتنا لفعل ما نؤمن بأنه الصواب |
Hayatımız değişebilir. | Open Subtitles | كل شيء يُمكن أن يتغيّر. |
Hadi ama. Senin için değişecek bir erkeği hak ediyorsun. Brad'ın benim için değiştiği gibi. | Open Subtitles | بالله عليكِ، تستحقّين أن يتغيّر شابٌّ من أجلكِ، كما تغيّر (براد) من أجلي. |
Bu yakında değişecek. | Open Subtitles | -حسنٌ، بإمكان ذلك أن يتغيّر عمَّا قريب . |