Hava kararmadan eve gidebilecek misin? | Open Subtitles | هل ستتمكن من العودة إلى المنزل قبل أن يحل الظلام؟ |
Pekâla, Hava kararmadan şu kuşu bulmamız lazım. | Open Subtitles | أريدك أن تجد ذلك الطائر قبل أن يحل الظلام |
- Hava kararmadan yeni evimi görmek istiyordum. | Open Subtitles | كنتُ أمل أن أرّ منزلي الجديد قبل أن يحل الظلام |
Belki ayaklarını asbest bezi ile sarabiliriz. - Bu sorunu çözer mi? | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نلفها ببعض قطع الأبيستوس يجب أن يحل هذا المشكلة |
Haydi bilim adamları ve doktorlardan oluşan gerçekten bu sorunu neyin çözeceğini bulmak için bir panel kuralım. | TED | لمعرفة ما يمكنه أن يحل هذه المشكلة. وتمت تشكيل اللجنة بقيادة رجل مذهل الدكتور جوايو غولايو |
Karanlık çökmeden buradan çıkmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا قبل أن يحل الظلام في الخارج |
Başaramazsam karanlık çökmeden önce aşkını içimde son kez hissetmiş olurum. | Open Subtitles | إذافشلت.. إذن فعلى الأقل شعرتُ بحُبّكَداخلي.. مرة آخرة قبل أن يحل الظلام. |
Hava kararmadan gidebildiğimiz kadar uzağa gidelim. | Open Subtitles | لنذهب ألى أبعد ما يمكننا قبل أن يحل الظلام |
Hava kararıp da adamın pencerenin önüne geldiğini duyduğumuzda... | Open Subtitles | بمجرد أن يحل الظلام ..ونسمعه خارج النافذة |
Evet, şimdi girerdim ama Hava kararıyor ve Quiksilver hırsızı hâlâ yakalanmadı. | Open Subtitles | أجل، أود أن أدخله الآن لكن أوشك الظلام أن يحل والمراهق الذي سرق من متجر كويكسيلفر مازال هاربًا |
Ava çıkmıştık. Neredeyse Hava kararmıştı. | Open Subtitles | كنا نصطاد والظلام على وشك أن يحل |
Gidelim. Hava yeterince karardı. | Open Subtitles | دعونا نذهب، قبل أن يحل الظلام بالكامل |
Fakat, Hava kararmadan dönmelisiniz. | Open Subtitles | و لكن إحرص على العودة قبل أن يحل الظلام |
Hava kararmadan önce durup bir yerde onartacağız. | Open Subtitles | إذا لنتوقف في أي مكان قبل أن يحل الظلام |
Hava kararır kararmaz Londra'dan ayrılıyoruz. | Open Subtitles | سوف نغادر لندن بمجرد أن يحل الظلام |
Hayır. Hava kararmadan evde olmalıyım. | Open Subtitles | لا! عليّ العودة إلى منزلي قبل أن يحل الظلام |
İlk kez, Bruce sorunu yumruklarıyla çözemiyordu. | Open Subtitles | لأول مرة, لم يستطع بروس أن يحل مشاكله بقبضاته |
Babalarımız öğrenmeden ve senin savcı olduğun ortaya çıkmadan bu sorunu çözebilir. | Open Subtitles | ،يمكنه أن يحل هذه المشكلة من دون أبائنا .و من دون ان يكتشفوا انكِ مدّعية عامه |
Gece karanlığı çökmeden karşı saldırıda bulunacağız. | Open Subtitles | يجب علينا جميعاً أن ننفذ هجوماً مضاداً قبل أن يحل المساء |
Will, karanlık çökmeden buradan gidelim. | Open Subtitles | ويل, دعنا نذهب من هنا قبل أن يحل الظلام |