ويكيبيديا

    "أن يستيقظ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uyanmadan
        
    • uyanıp
        
    • uyanır uyanmaz
        
    Doktor Crane uyanmadan önce seni buradan çıkarmam lazım. Tamam. Open Subtitles يجب علينا إخراجك من هنا قبل أن يستيقظ الدكتور كرين
    uyanmadan önce anahtarları pantolonuna geri koy. Open Subtitles أحضرى المفاتيح من سرواله واخرجى من هناك قبل أن يستيقظ
    Tamam. Ivan uyanmadan önce bu işi tamamlamalıyım. Open Subtitles حسنا أنا يجب أن أنهي هذه قبل أن يستيقظ إيفان
    Kardiyak bölümümüze transfer edilecek ama uyanıp stabil hale gelene kadar bekleyeceğiz. Open Subtitles سينقلونه إلى الوحدة القلبية الخاصة بنا لكن ليس قبل أن يستيقظ ويستقر
    Fakat, sabah uyanıp Paris'i görmek isteyen sendin! Open Subtitles لكنك انت من اراد أن يستيقظ في الصباح ليري باريس
    uyanır uyanmaz başında ifade edecek biri olmalı. Open Subtitles فور أن يستيقظ أريد شخصاً هناك ليأخذ إفادته.
    Binadaki kimse daha uyanmadan içeri gireceğiz. Open Subtitles نحتاج إلى الدخول قبل أن يستيقظ سكان المبنى
    Tomas uyanmadan ve birisi onu bulmadan bir şeyler düşünmeliyiz. Open Subtitles هذا يكفى لابد أن نفكر فى شيئ قبل أن يستيقظ توماس
    O uyanmadan gitsen iyi edersin. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تغادر قبل أن يستيقظ
    Kimse uyanmadan sabah kaçabilirsen 5 puan bonus. Open Subtitles لو غادرت صباحاً قبل أن يستيقظ أحد، 5 نقاط أنت جاد
    O uyuyunca ben içeri gider, saati kurar ve sabah o uyanmadan çadıra geri dönerdim. Open Subtitles عندما يغفو ، أتسلل للداخل وأضبط المنبه للصباح وأدخل هناك قبل أن يستيقظ
    Harika. Yılan uyanmadan önce ne kadar zamanım var? Open Subtitles عظيم، كم لدي من الوقت، كم لدي قبل أن يستيقظ هذا الشيء
    Kimse uyanmadan geri dönmek için acele edecektir. Open Subtitles إنه يعود دوماً إلى القصر قبل أن يستيقظ الجميع من نومهم
    Denizci uyanmadan bu mermiyi çıkaralım. Open Subtitles لنُخرج هذه الرصاصة قبل أن يستيقظ بحّارنا.
    Tek bildiğim, adam uyanmadan önce oteli terk etmemiz gerektiği. Open Subtitles جُل ما أعرفه هو يتوجب علينا أن نغادر هذا الفندق قبل أن يستيقظ هذا الرجل.
    Sistem uyanıp beni yakalayana kadar birkaç bitlik kod ele geçirmeyi başardım. Open Subtitles كنت في الداخل استطعت الحصول على القليل من رموز البرمجة على الحاسوب النقال قبل أن يستيقظ النظام ويصدني
    Bence çocuk bir gün koruyucu ailesinin uyanıp diğerlerinin aksine ona değmediğini fark edecekler diye korktu. Open Subtitles خشى الفتى أن يستيقظ والديه المتبنيانفيأحدالايام.. ويدركا إنه لم يكن يستحق هذا، مثل الآخرين.
    Bir başına uyanıp olaylardan bihaber kalmasını istemiyorum. Open Subtitles لا أريده أن يستيقظ وحيداً فحسب ولا يعرف ماذا حدث
    Şimdi uyanıp da seni burada görmeden önce dışarı çıkmalısın. Open Subtitles و الآن ، يجب أن نخرجك مِن هُنا قبل أن يستيقظ و يراك
    uyanır uyanmaz, antibiyotiğe başlayın. Open Subtitles ،بمجرد أن يستيقظ ابدأ المضاد الحيوي
    uyanır uyanmaz onu öldüreceğim çünkü. Open Subtitles لإنه بمجرد أن يستيقظ سأقوم بقتله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد